幽灵一般的的日文
发音:
"幽灵一般的"の意味用"幽灵一般的"造句
日文翻译手机版
- おびえやすい
- "一般的" 日文翻译 : いっぱんてき 0 一 般 的 【形動】 一般的
- "天使一般的" 日文翻译 : こうごうしい
- "戏一般的" 日文翻译 : ステージ
- "断株一般的" 日文翻译 : ずんぐりしたずんぐりしているもじゃもじゃと伸びた
- "死一般的" 日文翻译 : ひどく
- "泥石一般的" 日文翻译 : へげ石
- "浮渣一般的" 日文翻译 : つまらない
- "稻草一般的" 日文翻译 : わら
- "缎子一般的" 日文翻译 : しゅすのようになめらかサテンしゅすしゅすのようしゅすの
- "幽灵" 日文翻译 : 幽霊.亡霊.
- "幽灵的" 日文翻译 : ぼんやりした
- "幽灵船" 日文翻译 : 幽霊船
- "一般" 日文翻译 : (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
- "魔域幽灵" 日文翻译 : ヴァンパイア (ゲーム)
- "全般的" 日文翻译 : 全般,普遍,全面,通盘
- "垢般的" 日文翻译 : ふけだらけ
- "天使般的" 日文翻译 : こうごうしい
- "奶油般的" 日文翻译 : クリーム状クリームが多く入ったクリームが多く入っている
- "少女般的" 日文翻译 : しとやかに
- "巨人般的" 日文翻译 : ものすごく大きい
- "树脂般的" 日文翻译 : ゴム樹脂
- "死人般的" 日文翻译 : ものすごいぞっとするよう
- "毒蛇般的" 日文翻译 : クサリヘビのよう
- "狮子般的" 日文翻译 : ライオン
- "幽游白书" 日文翻译 : 幽☆遊☆白書
- "幽玄" 日文翻译 : ゆうげん2 0 幽 玄 【名】 【形動】 深奥;奥妙;(日本中世纪文艺作品的)言外余韵
例句与用法
其他语种
- 幽灵一般的的英语:spookish
幽灵一般的的日文翻译,幽灵一般的日文怎么说,怎么用日语翻译幽灵一般的,幽灵一般的的日文意思,幽靈一般的的日文,幽灵一般的 meaning in Japanese,幽靈一般的的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。