强辩的日文
音标:[ qiǎngbiàn ] 发音:
"强辩"の意味"强辩"的汉语解释用"强辩"造句
日文翻译手机版
- 強弁する.理にかなわぬことを強いて言い張る.理を曲げて自分のために弁解する.
- "强"日文翻译 【熟語】勉 miǎn 强,牵 qiān 强 【成語】牵强附会
- "辩"日文翻译 (理由?是非を明らかにするために)論じる,弁論する,論争する. 分辩/...
- "强连通图" 日文翻译 : きょうれんけつグラフ
- "强超声波" 日文翻译 : きょうりょくちょうおんば
- "强迫" 日文翻译 : 強いる.無理強いする.強迫する.強制する. 我们决不强迫你接受我们的意见/われわれは自分たちの意見をどうしても受け入れろと強制するようなことは決してしない. 强迫命令/強制し命令する.頭ごなしに命令する. 强迫敌机降落 jiàngluò /敵機に着陸を強制する. 『比較』强迫:逼迫 bīpò (1)“强迫”は無理に服従させること,“逼迫”はやらざるを得ないように仕向けることに重点がある. (2)“强迫”の主体は人であるが,“逼迫”の主体は人であっても事物であってもよい.
- "强调" 日文翻译 : 強調する.強く指摘?提起する. 我们强调自力更生/われわれは自力更生を強調する. 不适当地强调情况特殊 tèshū /事情の特殊性を過度に強調する. 必须强调产品质量/製品の質を前面に押し出さなければならない.
- "强迫人的" 日文翻译 : でしゃばりがんがん響く
- "强词夺理" 日文翻译 : 〈成〉道理に合わないことを言って強弁する.へ理屈をこねる.横車を押す. 强词夺理地为自己辩解/へ理屈をこねて弁解する.
- "强迫冲油" 日文翻译 : ちゅうにゅうふんりゅう
- "强记" 日文翻译 : 記憶力がすぐれている. 博闻 bówén 强记/博識で記憶力がすぐれている.
- "强迫冲液" 日文翻译 : ちゅうにゅうふんりゅう
- "强要" 日文翻译 : むりにやろうとする 無理にやろうとする
例句与用法
- 議論作成失敗の場合,協調の余地が残されている場合は補強議論の作成要求を送る.
辩论组织失败时,当存在协调的余地时发送组织增强辩论的要求。 - 補強議論は送ったが相手に拒否された場合,次の順番のエージェントに補強議論作成要求を送る.
发送了增强辩论但遭到对方拒绝时,将组织增强辩论的要求发送给下一个代理。 - 補強議論は送ったが相手に拒否された場合,次の順番のエージェントに補強議論作成要求を送る.
发送了增强辩论但遭到对方拒绝时,将组织增强辩论的要求发送给下一个代理。 - 提案者側の最後の議論には弱否定部分がないため補強議論が作れず,協調は行われなかった.
由于提议方最后的辩论中不存在弱否定部分,所以不能组织增强辩论,没有进行协调。 - 逆に協調を申し出る対立者側は,補強議論が複数作成できる場合,弱否定部分が少ない方から提出する.
相反,提出协调的对立方,当可以做成若干增强辩论时,则从弱否定部分少的提出。 - 誰かが補強議論を作り提案者側に受け入れられれば,補強後の議論が正当であるとして協調の機会は終了する.
当作成增强辩论并被提议方接受的话,则认为增强后的辩论是正当的,终止协调的机会。 - O1:補強議論の作成に失敗.
O1:组织增强辩论失败。 - O2:補強議論の作成に失敗.
O2:组织增强辩论失败。 - 背景知識に,弱否定で対応できる範囲でのあいまいな表現が含まれている問題(議論システムで単に扱えるというだけでなく,補強議論による協調の効果も期待できる).
背景知识中,在弱否定可以对应的范围内的包含模糊表现的问题(辩论系统不只是叫做处理,通过增强辩论还可以获得协调的效果)。 - (2)の状態出力の種類には,議論/反論/補強議論の作成成功,パス(議論の作成に失敗し,次の順番のエージェントに発言権を譲る場合に出力),反論/補強議論の作成失敗(自軍の全員が議論の作成に失敗した場合に出力),協調の申し出が来た場合,受理したか受理しなかったか(6.2節参照),がある.
(2)的状态输出的种类有:辩论/反驳/增强辩论的组织成功、传递(组织辩论失败,将发言权递交给下一个代理时输出),反驳/增强辩论的组织失败(己方全员组织辩论都失败时输出),协调的申请提出来时,是否受理申请(参照6.2节)等。
- 更多例句: 1 2