繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

往外的日文

发音:  
"往外"の意味用"往外"造句

日文翻译手机手机版

  • そとにむかって
    外 に向かって
  • "往"日文翻译    往(望)wàng 〈旧読〉等同于(请查阅)[往 wǎng ]
  • "外"日文翻译    (Ⅰ)(?内 nèi ,里 lǐ ) (1)〔方位詞〕外.外側.外部....
  • "往岁" 日文翻译 :    往年.昔.
  • "往复驱动器" 日文翻译 :    シャツトルドライバ
  • "往常" 日文翻译 :    いままで.ふだん.いつも.平素. 今天比往常回来得晚/きょうはいつもより帰りが遅かった. 他往常不这样喝酒/彼はふだんこんなに酒を飲まない. 我们往常都是天黑才收工/私たちはふだん暗くなってから仕事を終える.
  • "往复隔膜泵" 日文翻译 :    おうふくうんどうがたポンプダイアフラムがたていりゅうりょうポンプダイアフラム型定流量ポンプ
  • "往年" 日文翻译 :    往年.過ぎ去った年.以前. 往年一亩 mǔ 地只打一百来斤麦子 màizi /これまではムー当たり100斤そこそこのムギしかとれなかった.
  • "往复阀" 日文翻译 :    シャツトル弁レシプロヶートバルブシャツトルバルブシャツトルべん
  • "往往" 日文翻译 :    〔副詞〕往々にして.ややもすれば.しばしば. 小李往往学习到深夜/李君は夜更けまで勉強することがよくある. 由于 yóuyú 粗心往往引起大错/不注意からしばしば大きなまちがいを引き起こす. 这里都是原始森林,往往四、五十里不见人烟/ここはすべて原始林で,2,30キロ行っても人家が見当たらないことがよくある. 『比較』往往:常常 chángcháng (1)どちらも「しばしば」の意味だが,“往往”はいままでの情況に対する総括で,一定の規則性のあることを表し,主観的な願望に関することには用いないのに対し,“常常”はもっぱら動作が繰り返されることだけを表し,主観的願望の表現にも用いられる.したがって,“常常”は未来のことについても用いられるのに対し,“往往”は用いられない. 请你常常来/たびたびいらしてください. 我一定常常来/ちょくちょくお伺いすることにします. 他希望常常去/彼はたびたび行きたいと思っています.▼以上の“常常”はいずれも“往往”にすることはできない. (2)“往往”を用いた文は動作に関係する情況?条件?結果を明らかにしなければならないが,“常常”にはこのような制限がない. 每逢 měiféng 节日或星期天,我们往往到厂矿 chǎngkuàng 去演出/祝日や日曜日になると,われわれはよく工場や鉱山へ公演に行きます. ×我们往往演出. 我们常常演出/われわれはいつも公演する. 小王往往一个人上街/王君はよく一人で街へ出る. ×小王往往上街. 小王常常上街/王君はしょっちゅう街へ出る.
  • "往复部件" 日文翻译 :    おうふくぶ
  • "往復" 日文翻译 :    おうふく 0 往 復 【名】 【自サ】 往返;来往
  • "往复运动气缸" 日文翻译 :    さどうそうちきあつていこうきアクチュエータ

例句与用法

  • 約6週間前から,外傷の既往なく右膝前面の疼痛を自覚した。
    从约6周前开始,患者感觉到在没有既往外伤的情况下右膝盖前面疼痛。
  • 中国の建国以前に、恩施地域の党参は外部地域に輸送される時、板橋鎮から奉節を経由し、揚子江に沿って、下り、 従って、この品物を”板党”と呼ばれる。
    建国前恩施的党参销往外地多从板桥镇经奉节顺江而下,故称该品为”板党”.
  • 課電用セルの周囲に配置した3He,BF3中性子計数管,CdZnTeX線検出器および電圧?電流モニタ等からの各データは外部のコンピュータに送られる。
    来自配置于供电单元周围的3He、BF3中子计数管,CdZnTeX射线检测器以及电压·电流监视器等仪器的各种数据将送往外部的计算机。
  • 以下ではRSIPの動作を,RSIPクライアントから外部ホストにデータグラムを送る場合と,外部ホストからRSIPクライアントにデータグラムを送る場合に分けて説明する.
    以下有关RSIP的操作将分两种情况来说明,一种是将数据图从RSIP客户机送往外部主机,而另一种是把数据图从外部主机送往RSIP客户机。
  • これらの計測後,樹冠の外周線程度の範囲を基準に,やや広範囲となる部分の生育基盤を剥ぎ取って菱形金網を除去してから,移植ゴテを用いて細根などを傷めないように堀取り作業を行った。
    完成这些测量后,我们大致以树冠外围线范围为基准,将稍微往外部分的植床剥去,除去菱形网,用移植铲进行挖掘作业,尽量避免损伤细根。
  • この方式では,まずはじめに全格子の状態データが書き込まれた外部メモリからk個の格子データ(kは外部メモリへの入出力幅によって決まる)をclockごとに読み出すことから始まる.
    这种方式之中,首先从输入所有格子的状态数据的外部存储器中开始根据每个clock读取k个格子数据(k由通往外部存储器的输入输出宽度决定)。
  • 海外旅行者にはビジネスで短期間外国へ出向き帰国する人,技術指導などで長期間家族ぐるみで滞在する人,あるいは最近とくに増加している「非日常性」を求めて海外旅行を楽しむ人などが含まれる。
    在国外旅行者中包括:由于商业活动而短期内前往外国的回国人员、因技术指导等长期举家住在国外的人、或者最近特别正在增加的为了寻求“非日常性”而享受着海外旅行的人等。
  • 心室中隔欠損(ventricular septal defect、VSD)は一種の最も見られる先天性心臓病の一つであり、以前外科手術は唯一の治療方法であり、ここ数年来心臓介入技術の発展に従い、対称心室中隔オクルダー(SVSDO)と非対称心室中隔オクルダー(AVSDO)による膜部室中隔欠損を閉塞することに比較的に良い治療効果を得た、伝統の外科手術より比較的に創傷が小さく、合併症が低く、回復が早いなどの利点を持っている[1]。
    室间隔缺损(ventricular septal defect,VSD)是一种最常见的先天性心脏病之一,以往外科手术是唯一的治疗方法,近年来随着心脏介入治疗技术的发展,用对称型封堵器(SVSDO)和非对称型封堵器(AVSDO)堵闭膜部室间隔缺损取得了较好的疗效,较传统的外科手术具有创伤小,并发症低,恢复快等优点[1].
用"往外"造句  

其他语种

  • 往外的英语:ex
  • 往外的韩语:(1)바깥으로. 밖을 향해. 往外看; 밖을 보다 (2)(wǎngwài) [명사] 이상. 一百元往外; 백 원 이상 (3)(wǎngwài) [명사] 이외. 这里往外; 이곳 이외
  • 往外的俄语:pinyin:wǎngwài (направленный) наружу, кнаружи
往外的日文翻译,往外日文怎么说,怎么用日语翻译往外,往外的日文意思,往外的日文往外 meaning in Japanese往外的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语