性子的日文
音标:[ xìngzi ] 发音:
"性子"の意味"性子"的汉语解释用"性子"造句
日文翻译手机版
- (1)(=性情 xìngqíng ,脾气 píqi )性質.性分.
他的性子太暴/彼はかんしゃく持ちだ.
这匹马性子很烈/このウマはなかなか強情だ.
使性子/強情を張る.腹を立てる.
(2)(酒や薬の)強さ,刺激する程度.
这药性子平和/この薬は穏やかだ.
- "性"日文翻译 (1)性格. 个性/個性. 耐 nài 性/忍耐性.粘り強さ. (2)...
- "子"日文翻译 -4
- "中性子" 日文翻译 : ちゅうせいし 3 中 性 子 【名】 中子
- "二性子" 日文翻译 : 〈方〉等同于(请查阅) èryǐzi 【二尾子】
- "使性子" 日文翻译 : 〈方〉(=发脾气 fā píqi )怒る.腹を立てる.当たり散らす. 别动不动就使性子/むやみに腹を立てるな.
- "急性子" 日文翻译 : (1)短気である.せっかちである. 急性子人/気短な人. (2)短気な人.せっかちな人. 我是个急性子,看不惯他们慢腾腾 màntēngtēng 的样子/私は気が短いから,彼らのぐずぐずした様子は気に入らない.
- "慢性子" 日文翻译 : 等同于(请查阅) mànxìng 【慢性】 -2
- "暴性子" 日文翻译 : 怒りっぽい性質.かんしゃく持ち. 他是个暴性子,别惹rě他/あの人はかんしゃく持ちだから,怒らせるな.
- "杀性子" 日文翻译 : しゃくにさわるのをじっと我慢する.虫を殺す.
- "直性子" 日文翻译 : (1)等同于(请查阅) zhíxìng 【直性】 (2)率直な人.裏表のない人. 他是个直性子,心里搁 gē 不下事儿/彼は裏表のない人で,わずかなことでも心にしまっておけない.
- "蔫性子" 日文翻译 : ぐずぐずする気性.ぐず.のろま. 他是个蔫性子,做什么也不爽快 shuǎngkuai 地做/彼はのろまで,何をするにもてきぱきとやらない.
- "逞性子" 日文翻译 : 〈方〉わがままをする.身がってなことをする.片意地を張る.
- "闹性子" 日文翻译 : へそを曲げる.すねる. 她在家里时常闹点儿小性子/彼女は家でときどきちょっとすねる.
- "パイ中性子" 日文翻译 : π介子
- "中性子反応" 日文翻译 : ちゅうせいしはんのう中子反应。
- "中性子収量" 日文翻译 : ちゅうせいししゅうりょう中子产额。
- "中性子吸収" 日文翻译 : ちゅうせいしきゅうしゅう中子吸收。
- "中性子回折" 日文翻译 : ちゅうせいしかいせつ中子绕身,中子衍射。
- "中性子密度" 日文翻译 : ちゅうせいしみつど中子密度。
- "中性子寿命" 日文翻译 : ちゅうせいしじゅみょう中子寿命。
- "中性子年齢" 日文翻译 : ちゅうせいしねんれい中子年龄。
- "中性子拡散" 日文翻译 : ちゅうせいしかくさん中子散射。
- "中性子捕獲" 日文翻译 : ちゅうせいしほかく中子俘获。
- "中性子数" 日文翻译 : ちゅうせいしすう中子数。
- "中性子星" 日文翻译 : 中子星
例句与用法
- こういう場合,中性子よりもX線で顕著に差が生じるのがわかるだろう。
由此可以看出,与中子相比,使用X射线产生的差别更明显。 - 目的:子宮鏡による未婚女性子宮異常出血診断の臨床応用を評価する。
目的评价宫腔镜诊断未婚女性异常子宫出血的临床应用价值。 - その上に、中性子の密度分布は比較的に広い空間拡張ハロー構造を持つと分かった。
并且中子密度分布表现较大空间扩展―晕结构特征. - 目的:帝王切開術における頑固性子宮出血の有効な治療方法を探求する。
目的:探讨剖宫产术中顽固性子宫出血的有效治疗方法. - 目的:帝王切開術における頑固性子宮出血の有効な治療方法を探求する。
目的:探讨剖宫产术中顽固性子宫出血的有效治疗方法. - 1ケ月前に上記症状の増悪を認め、病理学的検査にて慢性子宮頚管炎を認めた。
一个月前患者症状加重,病检为宫颈粘膜慢性炎. - 3GeV陽子一つあたり鉛ターゲットで発生する中性子数は50個程度である。
一个3GeV质子经铅靶材发生的中子数量为50个左右。 - このほか,中性子の干渉長の測定研究のための干渉計等も予定されている。
除此之外,还计划开发用于测量研究中子干涉长度的干涉仪等。 - この相転移の機構を探るため,中性子非弾性散乱実験を行った。
为了探明该相变的机理,研究人员进行了中子非弹性散射实验。 - さらにISISでは高圧下で氷の中性子非弾性散乱も行われている。
进而,ISIS还在高压下进行着冰中子非弹性散射实验。