惶惑的日文
音标:[ huánghuó ] 发音:
"惶惑"の意味"惶惑"的汉语解释用"惶惑"造句
日文翻译手机版
- 恐れ惑う.様子が分からないために不安がる.
- "惶"日文翻译 *惶huáng 恐れる.びくびくする. 等同于(请查阅)惶恐. 惊 j...
- "惑"日文翻译 (1)惑う.迷う.疑う. 惶 huáng 惑/恐れ惑う. 大惑不解/さ...
- "惶惭" 日文翻译 : きょうしゅくしてはじる 恐 縮 して恥じる
- "惶恐" 日文翻译 : あわて恐れる.恐れ入る.
- "惶惶" 日文翻译 : びくびくするさま.▼“皇皇”とも書く. 人心惶惶,日夜不安/心がびくびくして日夜落ち着かない. 惶惶不可终日/恐怖のあまり生きた心地もしない.
- "惶乱" 日文翻译 : ろうばいする 狼 狽 する
- "惶然" 日文翻译 : おどろくさま 驚 くさま
- "惶" 日文翻译 : *惶huáng 恐れる.びくびくする. 等同于(请查阅)惶恐. 惊 jīng 惶/驚き恐れる. 【成語】诚 chéng 惶诚恐 kǒng
- "惶遽" 日文翻译 : 〈書〉驚きあわてる. 那个旅客神色惶遽,形迹 xíngjì 可疑 kěyí /あの旅客はあわてうろたえて,どうも挙動に不審なところがある.
- "惴栗" 日文翻译 : 〈書〉恐れおののく.びくびくする.
- "惹" 日文翻译 : (1)(よくない事柄を)引き起こす. 等同于(请查阅)惹是非. 惹了一个乱子/ひと騒動引き起こした. 惹麻烦/面倒を引き起こす. (2)(言動が人にある感情を)起こさせる,抱かせる. 惹人讨厌 tǎoyàn /人にいやがられる. 惹人注意/人の注意を引く. 这孩子惹人喜欢/この子はだれからも好かれる. 惹得人着急 zháojí /人を慌てさせる. (3)気分を害する.逆らう. 不要惹他/彼をあまり刺激するな. 没人敢惹他/だれも彼には逆らわない. 老头子脾气 píqi 暴 bào ,不大好惹/おやじはかんしゃく持ちだから,逆らわないほうがよい. 【熟語】招惹
- "惴惴不安" 日文翻译 : 〈成〉(心配で)おちおちしていられない.