繁體版 English 日本語
登录 注册

懊心丧气的日文

发音:  
"懊心丧气"の意味

日文翻译手机手机版

  • 失望落胆する.
  • "懊"日文翻译    *懊ào 悔やむ.恨む.後悔する. 懊恨hèn/悔しがる. 等同于(请...
  • "心"日文翻译    (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
  • "丧气"日文翻译    〈口〉(=倒霉 dǎo//méi )運が悪い.縁起が悪い. 今天真丧气...
  • "灰心丧气" 日文翻译 :    しつぼうらくたんする 失 望 落 胆 する
  • "丧气" 日文翻译 :    〈口〉(=倒霉 dǎo//méi )運が悪い.縁起が悪い. 今天真丧气,一出门就摔了个跟头/きょうはどうも日が悪い,家を出たとたん,転んでしまった. 少说丧气话/縁起でもないことを言うな.
  • "丧气的" 日文翻译 :    しょげているしょげた
  • "垂头丧气" 日文翻译 :    〈成〉しょんぼりと元気のないさま.がっかりしてうなだれるさま. 『比較』垂头丧气:灰心huīxīn丧气“垂头丧气”は一時的な失意や落胆の様子を形容し,“灰心丧气”は長時間にわたる意気消沈や失望の気持ちを形容する.
  • "垂头丧气的" 日文翻译 :    しょげているしょげた
  • "懊恼" 日文翻译 :    くさくさする.思い悩む. 事情已经到了这种地步,再懊恼也没用/事態がすでにこうなった以上,いくら思い悩んでもどうにもならない.
  • "懊丧" 日文翻译 :    悔やんで力を落とす.がっかりする.落胆してふさぎこむ.
  • "懊悔" 日文翻译 :    後悔する.悔やむ. 懊悔过去是没用的,要紧的是抓住zhuāzhù现在/過ぎ去ったことを後悔してもはじまらない,重要なのは現在をしっかりつかむことだ. 我懊悔不该错怪cuòguài了她/私は彼女を不当に非難したことを後悔している.
  • "懊" 日文翻译 :    *懊ào 悔やむ.恨む.後悔する. 懊恨hèn/悔しがる. 等同于(请查阅)懊恼nǎo.
  • "懊悩" 日文翻译 :    懊恼,苦恼,烦恼
  • "懈气" 日文翻译 :    だらける.意欲がなくなる.
  • "懊闷" 日文翻译 :    悔やんで憂うつになる.
  • "懈松" 日文翻译 :    しまりがない 締まりがない
  • "懋" 日文翻译 :    懋mào (1)勤勉である. (2)【茂 mào 】(Ⅰ)に同じ.
  • "懈意" 日文翻译 :    ゆるんだきもち 弛 んだ気持ち
懊心丧气的日文翻译,懊心丧气日文怎么说,怎么用日语翻译懊心丧气,懊心丧气的日文意思,懊心喪氣的日文懊心丧气 meaning in Japanese懊心喪氣的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语