打っ魂消る中文是什么意思
发音:
"打っ魂消る"中国語の意味
中文翻译手机版
- ぶったまげる
5
打っ魂 消る
【自下一】
大吃一惊;吓一跳
- "打"中文翻译 【熟語】苏打
- "魂消る"中文翻译 たまげる 3 魂 消る 【自下一】 吃惊;吓一跳(同びっくりする)
- "魂消る" 中文翻译 : たまげる 3 魂 消る 【自下一】 吃惊;吓一跳(同びっくりする)
- "肝っ魂" 中文翻译 : きもったま 45 肝 っ玉 ;肝 っ魂 【名】 胆量
- "打っこ抜く" 中文翻译 : ぶっこぬく 40 打っこ抜く 【他五】 打通;击穿;连续
- "打った切る" 中文翻译 : ぶったぎる 4 打った切る 【他五】 用力砍(切);猛切;猛砍
- "打ってつけ" 中文翻译 : うってつけ[名·形动]最恰当,最合适。例:打ってつけの役最合适的角色。
- "打って付け" 中文翻译 : うってつけ 0 打って付け 【形動】 理想;合适
- "打って出る" 中文翻译 : 出马,登台,出击敌人
- "打っ付け" 中文翻译 : ぶっつけ 0 打っ付け 【名】 最初;起头(同はじめ);不客气;开门见山;突然;直接
- "打っ倒す" 中文翻译 : ぶったおす 4 打っ倒 す 【他五】 打倒(同倒す)
- "打っ倒れる" 中文翻译 : 倒下
- "打っ切る" 中文翻译 : ぶっきる 03 打っ切る 【他五】 切;砍;劈
- "打っ手切る" 中文翻译 : 用力砍,猛切,猛砍
- "打っ手繰り" 中文翻译 : ぶったくり 0 打っ手繰り 【名】 强夺;抢劫;强盗
- "打っ手繰る" 中文翻译 : ぶったくる 4 打っ手繰る 【他五】 劫掠;硬抢;敲竹杠;额外要钱
- "打っ掛ける" 中文翻译 : ぶっかける 40 打っ掛ける 【他下一】 浇;喷
- "打っ放す" 中文翻译 : ぶっぱなす 4 打っ放 す 【他五】 射出;发射
- "打っ欠き" 中文翻译 : ぶっかき 0 打っ欠き 【名】 (食用的)碎冰块
- "打っ欠く" 中文翻译 : 打碎,砸成碎块
- "打っ続け" 中文翻译 : ぶっつづけ 0 打っ続 け 【名】 【副】 继续不断
- "打っ裂く" 中文翻译 : ぶっさく 3 打っ裂く 【他五】 (用力)撕开,扯破,撕裂(同裂く)
- "打っ込む" 中文翻译 : 打入,扔进去
- "打っ通し" 中文翻译 : ぶっとおし 0 打っ通 し 【名】 连续不断;不间断
- "打っ違い" 中文翻译 : ぶっちがい 0 打っ違 い 【名】 交叉(同うちちがい)
打っ魂消る的中文翻译,打っ魂消る是什么意思,怎么用汉语翻译打っ魂消る,打っ魂消る的中文意思,打っ魂消る的中文,打っ魂消る in Chinese,打っ魂消る的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。