繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

捎信儿的日文

发音:  
"捎信儿"の意味用"捎信儿"造句

日文翻译手机手机版

  • ことづける.伝言する.ついでに知らせる.
    你要是去的话,给小王捎个信儿,叫他明天到这里来一趟 tàng /君が行くのなら,王君にあしたここへ来るようにと伝えてください.
  • "捎信"日文翻译    ついでに手紙を届ける. 请你给我捎封信去/ついでに手紙を1通届けてくだ...
  • "儿"日文翻译    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • "捎信" 日文翻译 :    ついでに手紙を届ける. 请你给我捎封信去/ついでに手紙を1通届けてください.
  • "传信儿" 日文翻译 :    消息を伝える.ことづけをする. 请你给我传个信儿/ちょっとことづけをお願いします.
  • "准信儿" 日文翻译 :    確かな知らせ. 他哪天来还没有准信儿/彼がいつ来るか確かなことはまだ分からない.
  • "带信儿" 日文翻译 :    伝言する.ことづける. 请你给他带个信儿/彼にことづけをしてください.
  • "探信儿" 日文翻译 :    消息を探る.様子を探る.探りを入れる. 他是来探信儿的/彼は様子を探りに来たのだ.
  • "有信儿" 日文翻译 :    音沙汰がある.消息がある. 那件事有信儿了吗?/その事については音沙汰があったのか.
  • "确信儿" 日文翻译 :    確かな情報. 关于那件事儿还没有得到 dédào 一个确信儿/そのことに関してはまだ確かな情報を得ていない.
  • "送信儿" 日文翻译 :    〈口〉知らせる.通知する. 大哥一到家,小妹就给妈妈送信儿去了/兄さんが家に着くと,妹はすぐお母さんに知らせに行った.
  • "捎好儿" 日文翻译 :    〈口〉あいさつをことづける. 回去给大家捎个好儿!/お帰りになったら,みなさんによろしくおっしゃってください. 小王给你捎好儿来了/王君が君によろしく伝えてくれと言っていました.
  • "捎带" 日文翻译 :    (=顺便 shùnbiàn ,附带 fùdài )ついでに.ついでにやる.兼ねる. 你捎带着把那村庄 cūnzhuāng 的情况了解 liǎojiě 一下吧/ついでにあの村の状況をひとつ探ってみてください. 捎带着也提到了这一问题/ついでにこの問題にも触れた.
  • "捎2" 日文翻译 :    ことづける 言 付ける
  • "捎带脚儿" 日文翻译 :    〈方〉(行く)ついでに. 昨天我捎带脚儿去了趟 tàng 图书馆/きのう私はついでに図書館に寄ってきた.
  • "捎1" 日文翻译 :    くっつける
  • "捎脚" 日文翻译 :    (捎脚儿)(車が)ついでに客や荷物をのせる. 正好顺路,让他捎个脚儿吧/ちょうど通り道だ,ついでに彼を乗せてあげよう.
  • "捎" 日文翻译 :    (ウマなどが)後へさがる,退く.退かせる. 捎,捎!/ウマをさがらせる時の掛け声. 『異読』【捎 shāo 】
  • "捎色" 日文翻译 :    色があせる.色が落ちる. 这种花布不捎色/このプリント生地は色があせない.
  • "捍蔽" 日文翻译 :    かばう

例句与用法

其他语种

捎信儿的日文翻译,捎信儿日文怎么说,怎么用日语翻译捎信儿,捎信儿的日文意思,捎信兒的日文捎信儿 meaning in Japanese捎信兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语