攀龙附凤的日文
音标:[ pānlóngfùfèng ] 发音:
"攀龙附凤"の意味"攀龙附凤"的汉语解释用"攀龙附凤"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉権勢のある人に取り入って出世しようとする.▼“攀高 gāo 附势 shì ”ともいう.
- "攀"日文翻译 (1)よじる.よじ登る. 等同于(请查阅)攀登. 攀着梯子 tīzi ...
- "龙"日文翻译 (1)(古代の伝説中の神聖な動物)竜.『量』条. (2)封建時代の皇帝...
- "附"日文翻译 (1)付け加える.付け足す.付け足しの. 等同于(请查阅)附加. 附寄...
- "凤"日文翻译 (2)〈姓〉鳳[ふう?ほう]?フォン. 【熟語】鸾 luán 凤 【成...
- "攉" 日文翻译 : 攉huō 堆積したものを他へ移す.特に採掘した石炭や鉱石などを他の所へ移したり容器の中に入れたりすることをさす. 攉土/堆積した土を他へ移す.
- "攀高枝" 日文翻译 : 〈口〉等同于(请查阅) pān lóng fù fèng 【攀龙附凤】
- "攒" 日文翻译 : *攒zǎn ためる.蓄える.貯蓄する. 积 jī 攒/蓄える. 攒粪 fèn /(肥料にするために)糞[ふん]をためる. 攒钱/お金をためる. 『異読』【攒 cuán 】
- "攀高" 日文翻译 : てんびんで量るよじ登って越えるの目方があるのぼるはげ落ちるよじ登るはかりにかけるまつわり上るにのぼるのぼることのぼる場所のうろこを落とすによじ登るに登るうろこ状の物
- "攒三聚五" 日文翻译 : 三々五々集まる.
- "攀雀科" 日文翻译 : ツリスガラ亜科 (Sibley)
- "攒动" 日文翻译 : 群がり動く.人波が揺れ動く. 灯会上人头攒动,非常热闹/元宵節は人波がごった返したいへんなにぎやかさだ.
- "攀附的" 日文翻译 : よじ登るに適したよじ登るに適している
- "攒射" 日文翻译 : (弓や鉄砲で)集中射撃する.
- "攀附" 日文翻译 : (1)何かにすがりついて上に登る. 藤蔓 téngwàn 攀附树木/フジのつるが木にからみついて上へ伸びる. (2)(出世しようとして)権勢のある人に取り入る. 攀附权贵 quánguì /権勢のある人に取り入る.
例句与用法
其他语种
- 攀龙附凤的泰文
- 攀龙附凤的英语:serve an emperor and do service for a throne; clamber over the dragon and follow the phoenix -- attachment to the great; climb on to a dragon or hang on to a phoenix; climb the political ladder on the...
- 攀龙附凤的韩语:【성어】 (1)권세 있는 사람에게 아첨하여 달라붙다. 他们满脑子的都是如何去寻找攀龙附凤之路; 그들의 머릿속은 어떻게 하면 출세의 줄을 잡느냐 하는 생각으로 가득 차 있다 (2)명철한 군주에게 복종하여 공을 세우다. (3)제자(弟子)가 성현(聖賢)을 따라 덕업(德業)을 성취하다.
- 攀龙附凤的俄语:[pānlóng fùfèng] обр. льнуть к сильным мира сего
- 攀龙附凤什么意思:pān lóng fù fèng 【解释】指巴结投靠有权势的人以获取富贵。 【出处】汉·扬雄《法言·渊骞》:“攀龙鳞,附凤翼。” 【示例】~势莫当,天下尽化为侯王。(唐·杜甫《洗兵马》诗) 【拼音码】plff 【用法】联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 【英文】play up to people of power and influence
攀龙附凤的日文翻译,攀龙附凤日文怎么说,怎么用日语翻译攀龙附凤,攀龙附凤的日文意思,攀龍附鳳的日文,攀龙附凤 meaning in Japanese,攀龍附鳳的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。