繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

音标:[ gōng ]  发音:  
"攻"の意味"攻"的汉语解释用"攻"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)(?守 shǒu )攻める.討つ.
    围 wéi 攻/包囲攻撃する.
    发动攻势/攻撃を始める.
    限三天之内,攻下这座城/3日以内にこの城を攻め落とせ.
    攻城/都市を攻略する.
    攻下科学堡垒 bǎolěi /科学上の難関を突破する.
    (2)責める.とがめる.
    群起而攻之/みんなが口をそろえて責める.
    (3)研究する.学ぶ.
    专攻地质学/地質学を専攻する.
    【熟語】反攻,会攻,火攻,夹 jiā 攻,进攻,强 qiáng 攻,佯 yáng 攻,主攻,助攻
    【成語】不攻自破,以毒 dú 攻毒,远 yuǎn 交近攻
  • "攻め" 日文翻译 :    せめ1 2 攻め 【名】 进攻;围攻
  • "改題" 日文翻译 :    かいだい1 0 改 題 【名】 【自他サ】 改换标题
  • "攻めあぐむ" 日文翻译 :    难以攻破
  • "改革过程" 日文翻译 :    イノベーションプロセス
  • "攻めがわら" 日文翻译 :    せめ瓦拱石顶,拱心石。
  • "改革" 日文翻译 :    改革(する).革新(する). 土地改革/土地改革.土地所有制度の改革. 技术改革/技術の革新. 改革经济体制/経済のシステムを改革する. 『日中』“改革”は不合理なものや古いものから合理的なものや新しいものへの徹底的な改変をさす.その対象となるものは“技术”“工具”“方针”“方法”“制度”“体制”“文字”などの客観的なものに限られ,“思想”“世界观”など主観的なものにはあまり用いないが,“进行思想改革”のように決まった言い方として用いられることがある.
  • "攻めたてる" 日文翻译 :    せめたてる[他下一]连续猛攻。
  • "改锥" 日文翻译 :    ねじ回し.ドライバー.『量』把.▼“螺丝刀 luósīdāo ”“螺丝起子 qǐzi ”ともいう.
  • "攻める" 日文翻译 :    せめる1 2 攻める 【他下一】 攻打
  • "改铸货币" 日文翻译 :    うちなおすかへいかいちゅうじゅうそうこうふたたびうつ

例句与用法

  • なお,有岡のようにめ方と受け方でこのパラメータを違う値にはしていない.
    但,不像有冈那样给攻方和受方赋予该参数不同的值。
  • なお,有岡のように攻め方と受け方でこのパラメータを違う値にはしていない.
    但,不像有冈那样给方和受方赋予该参数不同的值。
  • 撃者は楕円曲線上の点を入力し,識別能力1により,AD列を入手する.
    攻击者输入椭圆曲线上的点,通过识别能力,获得AD列。
  • 攻撃者は楕円曲線上の点を入力し,識別能力1により,AD列を入手する.
    击者输入椭圆曲线上的点,通过识别能力,获得AD列。
  • スマートカードは,サイドチャネル撃の影響を特に受けやすい暗号装置である.
    集成电路插件是特别容易受到旁道攻击的加密装置。
  • スマートカードは,サイドチャネル攻撃の影響を特に受けやすい暗号装置である.
    集成电路插件是特别容易受到旁道击的加密装置。
  • したがってBrute―force撃が行いにくい仕組みとなっている.
    所以形成了Brute―force攻击难以进行的结构。
  • したがってBrute―force攻撃が行いにくい仕組みとなっている.
    所以形成了Brute―force击难以进行的结构。
  • 図10の中のsq Xには1マス分の効きデータとマスクデータが入力される.
    图10中的sqX中输入1格的击数据和掩码数据。
  • この節では,認識の異なる結論を持つ議論間の撃関係について定義する.
    这一节中定义了具有认识不同的结论的讨论间的攻击关系。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"攻"造句  

其他语种

  • 攻的泰文
  • 攻的英语:Ⅰ动词 1.(攻打) attack; assault; take the offensive 短语和例子
  • 攻的法语:动 1.attaquer;assaillir;prendre l'offensive;donner l'assaut~城assiéger une ville. 2.étudier;se spécialiser dans他是专~地质学的.il se spécialise dans la géologie.
  • 攻的韩语:[동사] (1)공격하다. ↔[守shǒu(1)] 围wéi攻; 포위 공격하다 攻入敌阵; 적진을 습격하다 主攻方向; 주공(격) 방향 全攻型选手; 만능 공격수 猛měng攻; 맹공하다 (2)(남의 잘못에 대해) 비난하다. 책망하다. 群起而攻之; 군중들이 일어나서 비난하다 (3)연구하다. 专攻医学; 의학을 전공하다
  • 攻的俄语:[gōng] 1) прям., перен. нападать, атаковать; штурмовать 攻城 [gōng chéng] — штурмовать город 2) штудировать; изучать 专攻法学 [zhuāngōng fǎxué] — специально изучать право [юриспруденцию] • - 攻打 ...
  • 攻的阿拉伯语:اتهم; اِتَّهَمَ;
  • 攻什么意思:gōng ㄍㄨㄥˉ 1)打击,与“守”相对:~击。~占。~取。~心。~关。~陷。 2)指责,驳斥:~难(nàn)。群起而~之。 3)治病:以毒~毒。 4)致力学习或研究:~读。~书。专~医学。 ·参考词汇: accuse attack study ·参考词汇: 守 防 兼弱攻昧 攻苦食俭 总攻 攻瑕指失 以夷攻夷 攻其一点,不及其馀 攻略 夹攻 强攻 攻苦食啖...
攻的日文翻译,攻日文怎么说,怎么用日语翻译攻,攻的日文意思,攻的日文攻 meaning in Japanese攻的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语