机播的日文
发音:
"机播"の意味用"机播"造句
日文翻译手机版
- (1)飛行機から種をまくこと.
(2)機械による種まき.
- "机"日文翻译 (1)機械. 缝纫 féngrèn 机/ミシン. 洗衣机/洗濯機. 打...
- "播"日文翻译 (1)広める.伝える.伝播する. 广播/放送(する). 等同于(请查阅...
- "机敏" 日文翻译 : 機敏である.すばしこい.
- "机手" 日文翻译 : オペレーター人
- "机断" 日文翻译 : 臨機応変の判断.機敏な処置. 机断行事/自由裁量で行動する.
- "机房" 日文翻译 : (1)機関室.発電機室. (2)機[はた]を織る部屋.機屋.
- "机智" 日文翻译 : 機知に富む. 凭着 píngzhe 船员的机智和勇敢 yǒnggǎn ,通过了好几道险滩 xiǎntān /船員の機転と勇気のおかげで,何か所もの危険な浅瀬を通り過ぎた.
- "机心" 日文翻译 : 〈書〉悪巧みをもった心.悪がしこい心.
- "机机工" 日文翻译 : きかいこうマシニスト
- "机微" 日文翻译 : に署名にサイン
- "机杼" 日文翻译 : (1)〈書〉機[はた].織機. (2)〈喩〉詩文の構成. 自出机杼/(文学作品が)独創的である.
- "机座" 日文翻译 : しんだいしきちそうきかんだいエンジンベースペデスタルベースエンジンシートはつどうきうけエンジンベッドベッドしたじきかんうけエンジンベアラ
例句与用法
- クライアントはコンテンツ再生の安定化のためにRTPパケットを受信してから2秒間バッファリングした後に再生を行う.
为了使客户机播放的内容稳定化而从接收到RTP信息包之后经过两秒钟的缓冲再播放。 - しかし,ドリル播きや全面全層播きのように畦を立てない栽培法では,地下水位の上昇に伴う根系の障害が大きくなる。
但是,在播种机播种、全面全层播种那样不起垄的种植方法中,伴随着地下水位的上升,根系所受的妨害也变大。 - コンシューマの世界では,すべてのソフトウェア(タイトル)とハードウェアは完璧に1対1でなければいけなくて,これは,すべてのCDがすべてのCDプレイヤで再生できることと同じである.
在消费者的世界里,所有的软件(标题)和硬件必须是完美地1比1,这与所有的CD能够用所有的CD播放机播放一样。 - 6章で実際に実装したシステムについて説明し,7章で実装したシステムを用いた実験結果から,送信順序を制御することによって受信ホストで再生できた映像の品質の変化を示す.
在第6章,就实际安装的系统进行说明,在第7章显示从使用安装的系统的实验结果,通过控制发送顺序,在接收的主计算机播放的映像的质量变化。 - これは現在あるビデオデッキの再生にかかる処理とほぼ同等の処理時間であり,RSVPのための資源予約にかかる処理時間は短く利用者の動画像の対する操作に影響を与えていないといえる.
它与当前录像机播放所需的时间基本是相同的处理时间,可以说RSVP的资源预约花费的处理时间对使用者对动画图像的操作未产生影响。 - 現在でも地域によっては湿害の発生を防ぐために畦を立てて播種することもあるが,省力?低コスト栽培の必要性からドリル播きが普及するに伴って畦立て栽培は少なくなった。
即使现在,有的地区为了防止涝害发生,仍然有在打起的田埂上进行播种,但出于省力、降低成本的需要,随着播种机播种的普及,在起垄上种植的情况减少了。 - (3)各サーバから関連付けられて取り出されたビデオクリップ,説明資料,画像を,ビデオクリップの適切なタイミングで再生およびまとめるための同期連続再生を自動生成するための機能.
(3)自动生成为了将从各服务器中附加关联提取出的视频剪辑、说明资料、画像,在视频剪辑恰当的时机播放以及总结的同步连续播放的功能。 - 栽培実験に供試した株は,1997年6月20日に兵庫県須磨区内の自生地で採取した種子を約10℃で乾燥冷蔵貯蔵し,1998年3月4日にプランターに播種,4月20日?5月10日にかけて発芽して約10ヶ月?11ヶ月経過した実生の中から展開葉が4枚以上で,根茎幅が2mm以上あり根茎と認められる程度の大きい株を選定して用いた。
供给栽培实验用的植株,是将1997年6月20日在兵库県须磨区内的野生地中采集的种子用约10℃的温度进行干燥冷藏贮藏后,于1998年3月4日用播种机播种,4月20日~5月10日发芽后,经过约10个月~11个月后,从实生苗中选择了展开叶数为4片以上、根茎宽2 mm以上看起来有根茎的样子的较大植株。