染み付く中文是什么意思
发音:
用"染み付く"造句"染み付く"中国語の意味
中文翻译手机版
- しみつく1
3
染み着く;染み付く
【自五】
沾上;沾染上
- "染み"中文翻译 しみ3 0 染み 【名】 污垢;玷污
- "付く"中文翻译 つく5 12 付く 【自五】 附着;附上;粘附;生;长;跟随;伴同;随...
- "凍み付く" 中文翻译 : しみつく2 3 凍み付く 【自五】 冻结(同こおりつく)
- "噛み付く" 中文翻译 : かみつく 03 噛み付く 【他五】 咬住;极力反击;咆哮;怒喝
- "病み付く" 中文翻译 : やみつく 03 病み付く 【自五】 患病;得病;入迷;狂热
- "組み付く" 中文翻译 : くみつく 30 組み付く 【自五】 揪在一起;扭成一团
- "絡み付く" 中文翻译 : からみつく 4 絡 み付く 【自五】 缠上;绊住;无理取闹
- "染み" 中文翻译 : しみ3 0 染み 【名】 污垢;玷污
- "付く" 中文翻译 : つく5 12 付く 【自五】 附着;附上;粘附;生;长;跟随;伴同;随从;随属;偏袒;向着;连接;生根;扎根;(颜色)染上;印上;留下;记下;感到;决定;得到(结果);附有;附加;接触;达到;相当于;沿着;缠;得到;结实;结苞;生虫;生锈;显眼;有眉目
- "染みる" 中文翻译 : しみる1 0 染みる;浸みる 【自上一】 染上;沾染;渗;浸;刺;痛;铭刻(于心) じみる 2 染みる 【造語】 【上一型】 沾染;仿佛;看来;好像
- "馴染み" 中文翻译 : なじみ 3 馴染み 【名】 熟人;熟识;(男女)亲密关系;(妓女的)熟客
- "傷付く" 中文翻译 : きずつく 3 傷 付く 【自五】 受伤;负伤;弄出瑕疵;遭受损害
- "力付く" 中文翻译 : ちからづく 4 力 付く 【自五】 感到有力气;(体力)恢复起来;振奋;感到鼓舞
- "勘付く" 中文翻译 : かんづく 3 感 付く;勘 付く 【自五】 感觉到;察觉到
- "吸付く" 中文翻译 : 吸い付くすいつく[自五]吸住。例:くぎが磁石に吸付くいた钉子被磁铁吸住。
- "寄付く" 中文翻译 : 寄り付くよりつく[自五]靠近,接近。例:彼にはだれも寄付くかなくなった谁也不再接近他了。
- "寝付く" 中文翻译 : ねつく 2 寝付く 【自五】 睡着;入睡(同ねいる);病倒;因病卧床(同ねこむ)
- "強付く" 中文翻译 : ごわつく 0 強 付く 【自五】 发硬(同こわばる)
- "心付く" 中文翻译 : こころづく 4 心 付く 【自五】 注意到;认识到;(小孩)懂事
- "感付く" 中文翻译 : かんづく 3 感 付く;勘 付く 【自五】 感觉到;察觉到
- "根付く" 中文翻译 : ねづく 3 根付く 【自五】 (草木移植后)生根;扎根
- "気付く" 中文翻译 : きづく 2 気付く 【自五】 察觉;意识到;清醒过来
- "浮付く" 中文翻译 : うわつく 0 浮 付く 【自五】 浮动;轻浮
- "焼付く" 中文翻译 : 焼き付くやきつく[自五]烧焦。例:なべに焼付く煳锅了。深深地印上。例:胸に焼付く铭刻在心中。
- "片付く" 中文翻译 : かたづく 3 片 付く 【自五】 收拾整齐;处理好;出嫁;嫁人(本人以外亲人等立场的说法);眼中钉被处理掉
例句与用法
- E1=の, e2=に, e3 ={原告,たち}, e4={染み付く,いる}
e1=的,e2=に,e3={原告,们},e4={留在,いる} - E3=原告, e3=たち, e4=染み付く, e4=いる
e3=原告,e3=们,e4=留在,e4=いる
其他语种
- 染み付くの英語染み付く しみつく to be indelibly stained or ingrained to be dyed in deeply
染み付く的中文翻译,染み付く是什么意思,怎么用汉语翻译染み付く,染み付く的中文意思,染み付く的中文,染み付く in Chinese,染み付く的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。