繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

染み出る中文是什么意思

发音:  
用"染み出る"造句"染み出る"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • しみでる
    3
    染み出る
    【自下一】
    渗出
  • "染み"中文翻译    しみ3 0 染み 【名】 污垢;玷污
  • "出る"中文翻译    でる 1 出る 【自下一】 出;出去;露出;突出;出现;显出;通到;走...
  • "しみ出る" 中文翻译 :    水津津;水陆两用的吉普车;渗出;渗流;漏;漏出;渗;沁;泥浆;泄漏;软泥
  • "にじみ出る" 中文翻译 :    にじみでる 4 にじみ出る 【自下一】 (水,颜色等)渗出来;(感情等)流露出来
  • "滲み出る" 中文翻译 :    渗出来,流露出来,表现出来
  • "進み出る" 中文翻译 :    すすみでる 4 進 み出る 【自下一】 走上前去
  • "食み出る" 中文翻译 :    はみでる 3 食み出る 【自下一】 露出;超出(同はみだす)
  • "じくじくしみ出る" 中文翻译 :    软泥的;漏的;渗出的
  • "染み" 中文翻译 :    しみ3 0 染み 【名】 污垢;玷污
  • "出る" 中文翻译 :    でる 1 出る 【自下一】 出;出去;露出;突出;出现;显出;通到;走到;开;出发;退出;离开;毕业;上班;出席;参加;投身;进入;发生;出产;生产;得;得出;刊登;发表;来自;出自;卖出;销出;超出;超过;支出;开销;出头;露面;采取...态度;(茶等)泡出,沏出;(速度等)加快
  • "染みる" 中文翻译 :    しみる1 0 染みる;浸みる 【自上一】 染上;沾染;渗;浸;刺;痛;铭刻(于心) じみる 2 染みる 【造語】 【上一型】 沾染;仿佛;看来;好像
  • "馴染み" 中文翻译 :    なじみ 3 馴染み 【名】 熟人;熟识;(男女)亲密关系;(妓女的)熟客
  • "呑み出" 中文翻译 :    のみで 3 飲み出;呑み出 【名】 (酒)有的是;喝不完
  • "読み出" 中文翻译 :    よみで 03 読み出 【名】 (分量大,有内容)经得起读;有看头
  • "飲み出" 中文翻译 :    のみで 3 飲み出;呑み出 【名】 (酒)有的是;喝不完
  • "申出る" 中文翻译 :    申し出るもうしでる[他下一]提出(意见、希望等)。例:席をかえてほしいと先生に申出る向老师提出要换座位。申述,提议。例:理由を申出る申述理由。
  • "願出る" 中文翻译 :    願い出るねがいでる[他下一]请求,提出申请。例:休暇を願出る请假。
  • "生み出す?産み出す" 中文翻译 :    umidasu うみだす (1)〔産む〕生(出)shēng(chū),产chǎn(出). (2)〔新しく作り出す〕产生出chǎnshēngchū,创造出chuàngzàochū. $工夫して新しい方法を生み出す?産み出す/动脑筋nǎojin想出新的方法. $すぐれた作品を生み出す?産み出す/创造出好作品. $元金が利息を生み出す?産み出す/本金产出利息. (3)〔産みはじめる〕开始产kāishǐ chǎn. $去年買ったにわとりが卵を産み出した/去年买的鸡开始下蛋了.?うむ(生む?産む)
  • "お馴染み" 中文翻译 :    おなじみ 0 お馴染み 【名】 熟识;相好
  • "さび染み" 中文翻译 :    锈点;锈迹
  • "に染み込む" 中文翻译 :    搜寻;查究;探求;调查;搜查;搜索;渗透;浸润;使潜入;混入;混进;入木三分;识破;穿;知几;缉查;缉访;投师;穷原竟委;淘换;访求;索;搜;搜求;搜身;倒腾;检寻;搜检;穿透;看穿;透入;刺入;进入
  • "に染み通る" 中文翻译 :    扩散;弥漫;渗透;普及;沁润;洋溢;接墒;渗入;托墨
  • "古馴染み" 中文翻译 :    ふるなじみ 3 古 馴染み 【名】 老朋友;老相识
  • "垢染みる" 中文翻译 :    あかじみる 4 垢 染みる 【自上一】 肮脏
  • "幼馴染み" 中文翻译 :    おさななじみ 4 幼 馴染み 【名】 青梅竹马;童年的朋友

例句与用法

    • 更多例句:  1  2
    用"染み出る"造句  

    其他语种

    染み出る的中文翻译,染み出る是什么意思,怎么用汉语翻译染み出る,染み出る的中文意思,染み出る的中文染み出る in Chinese染み出る的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语