正赶上车的日文
发音:
"正赶上车"の意味
日文翻译手机版
- ちょうどくるまにまにあった
ちょうど車 にまにあった
- "正赶上"日文翻译 ちょうどまにあう
- "车"日文翻译 “象棋 xiàngqí ”(中国将棋)の駒の一つ.▼日本の将棋の飛車の...
- "正赶上" 日文翻译 : ちょうどまにあう
- "正赶上出发" 日文翻译 : ちょうどしゅっぱつにまにあった ちょうど出 発 にまにあった
- "上车" 日文翻译 : 車に乗る.乗車する. 人太多,上不去车/人がいっぱいで車に乗りきれない. 现在就出发,请您上车吧/ただいま出発いたしますから,どうぞ車にお乗りください.
- "赶上" 日文翻译 : (1)追いつく.追いつける. 有一年工夫,就能赶上他/1年もあれば,彼に追いつくことができる. 快跑,赶上他!/速く走って彼に追いつけ. (2)ちょうど.折よく. 那天赶上我闹病,没去成/あの日は折悪しく病気で行けなかった. 那出戏我只赶上个尾巴/あの芝居は終わりの部分しか見られなかった. (3)…に匹敵する. 他壮得 zhuàngde 赶上一头牛/彼は牛のようにたくましい.
- "赶上1" 日文翻译 : おいつく 追い付く
- "赶上2" 日文翻译 : でくわす 出食わす
- "赶上3" 日文翻译 : まにあう 間に合う
- "上车台阶" 日文翻译 : くるまよせ
- "北上车站" 日文翻译 : 北上駅
- "桥上车站" 日文翻译 : きょうじょうえき
- "水上车站" 日文翻译 : 水上駅 (嘉義県)
- "蹴上车站" 日文翻译 : 蹴上駅
- "尽力赶上" 日文翻译 : に負けまいと努めるより優ろうと努力
- "迎头赶上" 日文翻译 : 努力して先頭に追いつく. 快马加鞭 biān ,迎头赶上/スピードを速めて相手に追いつく.
- "要赶上时代的潮流才好" 日文翻译 : yao4gan3shang4shi2dai4dechao2liu2cai2hao3 バスに乘り迟れるな
- "正跃迁" 日文翻译 : ポジティブトランジション
- "正路" 日文翻译 : (人の歩むべき)正しい道.▼“正道 zhèngdào ”ともいう. 改造二流子,使他们回到正路上来/のらくら者を再教育して,正しい道に立ち戻らせる.
- "正身" 日文翻译 : (替え玉ではない)本人.▼死刑に処する前に本人であるかどうかを確かめるときの言葉. 验明正身/まちがいなく本人であることを確かめる.
- "正负电子偶的形成" 日文翻译 : でんしついせいせいいんようでんしついそうせい
- "正軸" 日文翻译 : 主轴
- "正负号" 日文翻译 : プラスマイナス記号
- "正车凸轮" 日文翻译 : ぜんしんカム
- "正负" 日文翻译 : プラスマイナス
正赶上车的日文翻译,正赶上车日文怎么说,怎么用日语翻译正赶上车,正赶上车的日文意思,正趕上車的日文,正赶上车 meaning in Japanese,正趕上車的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。