繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

毅然决然的日文

发音:  
"毅然决然"の意味"毅然决然"的汉语解释用"毅然决然"造句

日文翻译手机手机版

  • 断固として.▼毅然としたさまを強調する.
    他因为在这里不受重用,所以毅然决然地辞去工作,回家乡务农去了/彼はここで重用されないので,断固として辞職し,郷里に帰って農業に従事することにした.
  • "毅然"日文翻译    毅然として.断固として.ためらうことなく. 毅然离开了家乡/ためらうこ...
  • "决然"日文翻译    〈書〉 (1)決然として.断固として.あくまで.きっぱり. 毅然 yì...
  • "决然" 日文翻译 :    〈書〉 (1)決然として.断固として.あくまで.きっぱり. 毅然 yìrán 决然/断固として. 决然离去/決然として立ち去る. (2)きっと.必ず. 搞阴谋 yīnmóu 的人决然没有好下场/陰謀家には決してよい末路はない.
  • "毅然" 日文翻译 :    毅然として.断固として.ためらうことなく. 毅然离开了家乡/ためらうことなく故郷を去る.
  • "毅然(地)" 日文翻译 :    きっぱりと
  • "毋" 日文翻译 :    毋wú (1)〈書〉…するな.…なかれ. 有过毋惮 dàn 改/過ちあらば改むることはばかるなかれ. 毋令逃逸 táoyì /逃すな. 毋临渴 kě 而掘 jué 井/のどが渇いてから井戸を掘るようなことをするな. (2)〈姓〉毋[ぶ?む]?ウー. 【成語】宁 nìng 缺毋滥 làn ,少安毋躁 zào
  • "毋任" 日文翻译 :    等同于(请查阅) wúrèn 【无任】
  • "毋宁" 日文翻译 :    〔接続詞〕〈書〉むしろ…したほうがよい.▼後続文節の冒頭に用い,よく先行文節の“与其 yǔqí ”(…するよりは)と呼応する.“无宁”とも書く. 不自由,毋宁死/自由がないのなら,いっそ死んだほうがましだ. 与其固守,毋宁出击/固守するよりは出撃したほうがよい. 这与其说是奇迹 qíjì ,毋宁说是历史发展的必然产物/これを奇跡というよりは,むしろ歴史発展上の必然の産物だといったほうがよい.
  • "毅宗 (高麗王)" 日文翻译 :    高丽毅宗
  • "毋庸" 日文翻译 :    〈書〉…するに及ばない.…する必要がない.▼无庸”とも書く. 毋庸讳言 huìyán /隠し立てするに及ばない.包み隠さずに言うならば. 应毋庸议/取りやめ相成りたし.▼以前,下達する公文書に用いた言葉.
  • "毅宗 (西夏)" 日文翻译 :    夏毅宗
  • "毋必" 日文翻译 :    するにおよばない するに及 ばない
  • "毅力" 日文翻译 :    意志の力.持久力.気力. 百折 zhé 不回的毅力/不撓不屈[ふとうふくつ]の意志. 这项工作需要坚强 jiānqiáng 的毅力/この仕事にはしっかりとした気力が必要だ.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2
    用"毅然决然"造句  

    其他语种

    • 毅然决然的英语:put one's foot down; firmly; resolutely and determinedly; with a firm determination; with great resolve; with resolution; with strong determination 毅然决然的韩语:【성어】 의연하고 결연하다; 의지가 굳고 조금도 주저함이 없다. 毅然决然地拒绝了他的要yāo求; 그의 요구를 단호히 거절했다
    • 毅然决然的俄语:решительно и непоколебимо
    • 毅然决然什么意思:yì rán jué rán 【解释】意志坚决,毫不犹豫。 【示例】他~地抛弃了国外优裕的生活,回到了祖国。 【拼音码】yrjr 【用法】联合式;作状语、定语;含褒义 【英文】resolutely
    毅然决然的日文翻译,毅然决然日文怎么说,怎么用日语翻译毅然决然,毅然决然的日文意思,毅然決然的日文毅然决然 meaning in Japanese毅然決然的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语