繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

音标:[ qìn; shèn ]  发音:  
"沁"の意味"沁"的汉语解释用"沁"造句

日文翻译手机手机版

  • 沁qìn
    (1)(気体や液体が)しみとおる,しみ込む,またはにじみ出る.
    等同于(请查阅)沁人心脾 pí .
    头上沁出点点汗珠 hànzhū /額に汗の玉が点々とにじみ出ている.
    (2)〈方〉頭を垂れる.
    枕头 zhěntou 掉了,沁着头睡/枕がはずれて頭を垂らして寝ている.
    (3)〈方〉水の中につける.
    (4)川の名.沁水[しんすい].山西省から河南省に入り,黄河に合流する.
  • "沁人心脾" 日文翻译 :    〈成〉新鮮な空気や飲み物などが体にしみわたること.現在では,すぐれた文学作品や音楽が人を清新で爽快な気持ちにさせることをいう.心にしみわたる. 沁人心脾的春风/さわやかな春風. 沁人心脾的一席 xí 话/胸をすうっとさせる一場の話.
  • "汾酒" 日文翻译 :    (酒の名)汾酒[フェンチュー].山西省の汾陽県杏花村に産する“白酒 báijiǔ ”(蒸留酒の総称).
  • "沁润" 日文翻译 :    に染み通るに浸透
  • "汾丘里阶梯式塔板" 日文翻译 :    ベンチュリーカスヶードトレイ
  • "沂" 日文翻译 :    沂yí 山東省に源を発し,江蘇省に流れ入る川の名.
  • "汾丘里管流量计" 日文翻译 :    さあつしきりゅうりょうけい
  • "沃" 日文翻译 :    (1)水をやる.灌漑[かんがい]する. 沃田/田に水をやる. 如汤沃雪/雪に熱湯をかけたように(たちまち消えてなくなる). (2)(土地が)肥えている.肥沃[ひよく]である. 肥 féi 沃/肥沃である. 沃土/肥えた土地. (3)〈姓〉沃[よく]?ウオ.
  • "汾" 日文翻译 :    汾fén 地名に用いる.“汾河”は山西省にある川の名.
  • "沃什州" 日文翻译 :    ヴァシュ県
  • "汽-电驱动拖拉机" 日文翻译 :    ガソリンでんきりょうようくどうトラクタガソリン電気両様駆動トラクタ

例句与用法

  • 毎日,美味そうなにおいと糞臭は必然的に付きまとう。
    每天,必然要与人的香气及粪臭打交道。
  • この方法は,2?アミノ?1?フェニルプロパン?1?オール,ノルエフェドリン,カチンの識別にも有用であった。
    这个方法,2-氨基-1-苯丙-1-醇,苯丙醇胺,也能用于科的识别。
  • 一度メタノールを通液した場合にはODS固定相はメタノールで濡れ,毛管現象により充填剤細孔内にメタノールが入り込んでいる。
    在通入甲醇时,ODS固定相被甲醇润,在毛细管作用下,甲醇浸润到填充剂细孔中。
  • 全隠れ方法と正規極小化方法を採用して模型に対して数値解求めを行い、泌水盆地TL003井の生産実際と結合して歴史シミュレーションを実施した。
    采用全隐式方法和正交极小化方法对模型进行了数值求解,并结合水盆地TL003井的生产实际进行了历史拟合.
  • 平原の西部には扎竜、向海、科爾、莫莫格など多数の重要な国家級湿地自然保護区があり、これらの湿地は洪水の削減、局所気候の調節、水質浄化、稀少種生物の生息地の提供などに重要な役割を果たしている。
    在平原西部分布有扎龙、向海、科尔沁、莫莫格等多个重要的国家级湿地自然保护区,这些湿地在均化洪水、调节区域气候、净化水质、提供珍稀物种栖息地等方面发挥着重要作用。
  • 平原の西部には扎竜、向海、科爾沁、莫莫格など多数の重要な国家級湿地自然保護区があり、これらの湿地は洪水の削減、局所気候の調節、水質浄化、稀少種生物の生息地の提供などに重要な役割を果たしている。
    在平原西部分布有扎龙、向海、科尔、莫莫格等多个重要的国家级湿地自然保护区,这些湿地在均化洪水、调节区域气候、净化水质、提供珍稀物种栖息地等方面发挥着重要作用。
  • 例えば,会計監査業務を行なううえで会計監査マニュアルが作成されたが,マニュアルを確認して注意しなければならないような薬剤や検査(例えばメバロチンが2錠出た場合は高脂血症に重症が必要等)の表示は注意マークをマスタ上で登録し,マニュアル確認を喚起するよう設定するなどの工夫を行なっている。
    例如,进行会计审计业务的基础上,虽然制定了会计审计手册,但确认手册,必须将注意的药剂和检查(例如梅巴罗用量达2片时,高脂血症就需要注明为重病等)的标识,标上注意符号后再在管理系统上登记,设法提醒人们对手册进行确认的设定等。
  • 陽陥凹北部の傾斜坂にある水素原岩は主に下第三系クルミ果樹園組三段にある暗色泥岩砂泥岩であり、有機炭素平均含量は1.77%であり、ケロゲンがI型とII1型である;貯留層以下は第三系核三段の細砂岩をメインとし、空隙率が一般的に20%?35%、浸透率が(150―900)×10 ̄(―3)μm ̄2;貯留石油類型はブロック石油貯蔵、断鼻貯蔵と断層—岩性の複合石油?ガス貯蔵をメインとする。
    泌阳凹陷北部斜坡的烃源岩主要是下第三系核桃园组三段的暗色泥岩砂泥岩,有机碳平均含量为1.77%,干酪根为Ⅰ型和Ⅱ1,型;储层以下第三系核三段细砂岩为主,孔隙度一般20%?35%,渗透率(150―900)×10 ̄(―3)μm ̄2;油藏类型以断块油藏、断鼻油藏和断层―岩性复合油气藏为主。
用"沁"造句  

其他语种

  • 沁的泰文
  • 沁的英语:动词 (渗入或透出) ooze; seep; exude 短语和例子
  • 沁的法语:动 suer;suinter;s'infiltrer;imbiber额上~出了汗珠.la sueur perle et mouille le front.
  • 沁的韩语:(1)[동사] (향기·액체 따위가) 스며들다. 파고들다. 침투하다. (2)[동사] 돋다. 스며나오다. (3)[동사]【방언】 머리를 떨구다. 沁着头; 머리를 떨구고 있다 (4)[동사]【방언】 물속에 넣다. 담그다. 叫他醒过来容易, 把他的头往水里沁几回就醒过来啦; 그를 깨우는 것은 쉽다. 머리를 몇 번 물속으로 넣으면 깨어난다 (5)(Qìn) [명사]...
  • 沁的俄语:[qìn] сочиться; выступать 额上沁出汗珠 [éshang qìnchū hànzhū] — на лбу выступили капли пота - 沁人心脾
  • 沁什么意思:qìn ㄑㄧㄣˋ 1)渗入;浸润:~润。~人心脾。 2)汲水:“义泉虽至近,盗索不敢~”。 3)头向下垂:~着头。 4)纳入水中。 齧血沁骨 沁人心脾 沁人心肺 沁凉 科尔沁草原 沁人心腑 沁人肺腑 沁入心脾
沁的日文翻译,沁日文怎么说,怎么用日语翻译沁,沁的日文意思,沁的日文沁 meaning in Japanese沁的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语