煮つけ中文是什么意思
日文发音:
用"煮つけ"造句"煮つけ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 干烧的菜
- "煮"中文翻译 煮る.炊く.ゆでる. 煮鸡子儿/卵をゆでる.ゆで卵. 饭还没煮好/ご飯...
- "つけ"中文翻译 tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...
- "煮つける" 中文翻译 : 干烧
- "煮つめる" 中文翻译 : に詰める[他下一]熬干,炖干。(经过讨论、研究)接近得出的结论。例:計画を煮つめる拟定计划。
- "-つけ" 中文翻译 : -tuke ‐つけ 经常jīngcháng……,习惯xíguàn……. $買いつけの店/经常去买东西的铺子. $行きつけの所/常去的地方. $かかりつけの医者/经常请给看病的医生;熟悉shúxī的大夫.
- "つけ" 中文翻译 : tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につけ/下雨也好,刮风也好;[その度に]每逢刮风下雨. $いいにつけ悪いにつけ/好也罢,坏也罢;[かかわらず]不拘好坏bùjū hǎohuài.▼“也好”のほうが“也罢”より語気が軽い.
- "つけつけ" 中文翻译 : 【副】 露骨;毫不客气
- "えつけ" 中文翻译 : 隔焰上釉;涂漆(油、色);颜料;着色;涂(油)漆彩烧
- "おつけ" 中文翻译 : 酱汤
- "しつけ" 中文翻译 : 管教;纲纪;军纪;党纪;厂纪;戒;家法;政纪;党规;军风纪;纪律;训练;惩罚;处罚;学科;儿童期的训练和教育;教养;大头钉;行动方针;以大头针钉住;附加;跟随;钉;方向;方针,;家教;家训
- "つけ1" 中文翻译 : 付け 【名】 ("つける"的名词形)帐单(同勘定書き);赊帐 【接尾】 (接动词连用形下)经常...;习惯...(同いつも...しなれた)
- "つけ2" 中文翻译 : 付け 【接助】 有关...也好;...也罢...(同...の場合も)
- "つけな" 中文翻译 : 漬け菜 【名】 腌渍用的菜(特指白菜,油菜);渍好的菜;咸菜
- "つけび" 中文翻译 : 付け火 【名】 放火(同ほうか)
- "つけめ" 中文翻译 : 付け目 【名】 目的;目标(同めあて;ねらい);可乘之机;可利用的弱点
- "つける" 中文翻译 : 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
- "つけ物" 中文翻译 : 漬もの咸菜,腌的菜。
- "てつけ" 中文翻译 : 手付け 【名】 定金;押金;保证金
- "につけ" 中文翻译 : 煮付け 【名】 不带汤的菜;干烧的菜
- "ねつけ" 中文翻译 : 熱 気 【名】 发烧的感觉
- "ひつけ" 中文翻译 : 火付け 【名】 放火;纵火;放火者;肇事人
- "気つけ" 中文翻译 : きつけ苏醒。醒药。
- "着つけ" 中文翻译 : きつけ穿惯。例:着つけの仕事着穿惯的工作服。给别人穿衣服。穿法。例:着つけがいい会穿,会打扮。
- "託つけ" 中文翻译 : かこつけ 0 託 つけ 【名】 口实;借口
- "あおみつけ" 中文翻译 : 增白