留给的日文
发音:
"留给"の意味用"留给"造句
日文翻译手机版
- …に残しておく.
他走之前,留给我一封信/彼は出かける前に,私に手紙を1通残してくれた.
- "留"日文翻译 (1)とどまる.残る.滞在する. 你留下来看家 kānjiā /君は残...
- "给"日文翻译 【熟語】供给,配给,取给,薪 xīn 给,仰 yǎng 给 【成語】家...
- "把梦想留给心把爱留给你/闪耀☆渴望" 日文翻译 : 心に夢を君には愛を/ギラ☆ギラ
- "留置" 日文翻译 : 〈書〉(人や物をある場所に)残しておく.
- "留细长的孔" 日文翻译 : に細長い溝をつける
- "留置場" 日文翻译 : りゅうちじょう拘留所。
- "留级" 日文翻译 : 落第する.留年する.留年させる. 他留了两次级/彼は二度留年した. 留级生/留年生.
- "留置料" 日文翻译 : りゅうちりょう滞期费。
- "留笔" 日文翻译 : かきのこす 書き残 す
- "留置权" 日文翻译 : 〈法〉留置権.先取特権.
- "留空白" 日文翻译 : ブランク
- "留置権" 日文翻译 : りゅうちけん 3 留 置権 【名】 留置权;扣押权
- "留空" 日文翻译 : (留空儿)空白?間隔を残す. 两个写字台中间留一个空/二つの事務机の間を少しあけておく.
例句与用法
- ステップ3個体の適応度を順番に加えていき,適応度の和がnを超えた時点の個体を次世代に残す.
第3步按顺序增加个体适应度,当适应度的和超过n时将个体留给下世代。 - 世代交代は,集団N個体中,適応度の高い順にEn個体を保存し,そのまま次世代に残す。
世代交替在集体N个体中,按照适应度的高低顺序保存En个体,照原样留给下一代。 - コミュニティ内での役割の違いからそれぞれが区別され異なった印象を被験者に与えたものと思われる.
替身和领航者因在社区内的作用不同而被加以区分,从而留给饰演者不同的印象。 - 後世に伝える”金ボタル”の保護に向けて
如何保护留给后代的“金色萤火虫” - 現在の環境は過去の世代からの贈り物であり、未来の世代からの預かりものであるというのは、そのことを言っている。
正所谓现在的环境是祖先留给我们的遗产,是我们为子孙准备的礼物。 - Step3:集団中の個体を適応度でランクを付け,上位E個のエリート個体を修正なしで次世代に残す.
Step3:将集团中的个体的适应度排序,对于排名靠前的E个精英个体不做修正直接留给下个世代。 - 世代交代では,まず個体集団のうち適応度が上位20%の個体をエリート個体として無条件に次世代に残す.
在世代交替中,首先将个体集团中适应度排在前列20%的个体作为精英个体,并无条件的留给下一代。 - (2)選択(selection)選択は各個体の評価値によって,次世代に残す個体群を確率的に決定する.
(2)选择(selection),选择是根据各个个体的评价值,概率性地决定留给下一代的个体群。 - Step3:集団中の個体を適応度でランクを付け,適応度が最も高いE個のエリート個体を修正なしで次世代に残す.
Step3:以适应度给集团中的个体标顺序,不修正适应度最高的E个精英个体就留给了下一代。 - 交叉率80%,突然変異率10%,個体数50とし,各世代で適合度上位1個体をエリートとして次世代に残すように設定し,実験を行った.
设交叉率为80%、突然变异率为10%、个体数为50,并设定将在各世代中处于适合度上位的1个体留给下世代进行了实验。