相干的日文
音标:[ xiānggān ] 发音:
"相干"の意味"相干"的汉语解释用"相干"造句
日文翻译手机版
- 関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い.
这两件事根本不相干/この二つの事はまったく関係がない.
咱们要谈正经的,少说那些不相干的话/そんなどうでもよいことはさておいて,まともなことを話そう.
她嫁 jià 不嫁人跟你有什么相干?/彼女が嫁ごうが嫁ぐまいが君になんの関係があるのか.
- "相"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
- "干"日文翻译 (Ⅰ)(1)事物の主体.主要な部分. 树干/木の幹. 骨干/骨幹.中心...
- "不相干" 日文翻译 : 関係がない.かかわりを持たない. 这是他们两个人之间的事情,跟我们不相干/これはあの二人の間の事で,われわれとは関係がない. 采取不相干的态度tàidu/われ関せずの態度をとる.
- "相干光" 日文翻译 : かかんしょうこう
- "相干度" 日文翻译 : コヒーレンス係数コヒーレンスけいすう
- "相干性" 日文翻译 : かかんしょうせいコヒーレンシコヒーレンスかんしょうせい
- "互不相干" 日文翻译 : そうごかんけいをもたない 相 互関 係 を持たない
- "差动相干制" 日文翻译 : さぶんコヒーレントほうしき
- "旁不相干" 日文翻译 : 〈成〉関係がない.なんのかかわりもない. 这些都是旁不相干的事/これらはみな関係のないことだ.
- "时间相干性" 日文翻译 : じかんてきコヒーレンス
- "相干中断波" 日文翻译 : コヒーレントな断続波コヒーレントななだんぞくはコヒーレントインタラプティツドウェーブ
- "相干信号" 日文翻译 : コヒーレントしんごうコヒーレント信号
- "相干光束" 日文翻译 : コヒーレントビーム
- "相干光波" 日文翻译 : コヒーレント光波コヒーレントこうは
- "相干光谱" 日文翻译 : コヒーレントスペクトル
- "相干光雷达" 日文翻译 : コリダ
- "相干函数" 日文翻译 : コヒーレント関数コヒーレントかんすう
- "相干分光学" 日文翻译 : コヒーレント分光コヒーレントぶんこう
- "相干区域" 日文翻译 : コヒーレントエリア
- "相干应答器" 日文翻译 : コヒーレントトランスポンダ
- "相干影像" 日文翻译 : こていかビデオコヒーレントビデオ
- "相干振荡" 日文翻译 : コヒーレントはっしんコヒーレント発振
- "相干振荡器" 日文翻译 : コヒーレントオシレータコーホコヒーレントはっしんきどうきはっしんきこていかいそうはっしんきコヒーレント発振器
- "相干接收机" 日文翻译 : コヒーレントじゅしんきコヒーレント受信機
- "相干散射" 日文翻译 : かかんしょうせいさんらんかんしょうせいさんらん
例句与用法
- ここでコヒーレンス度とは,干渉の程度を表すパラメータであり,最大値1をとる。
这里相干度是表示干涉程度的参数,最大值为1。 - 生存区間が重なっている(干渉している)ものに関してはその距離は負数である.
生存区间重叠(相干)的情况下其距离为负数。 - SC光のコヒーレンス測定は干渉法をベースとした実験系を用いて行う。
SC光的相干测量是使用以干涉法为基础的实验系统来实施测量。 - FUCEにおけるスレッドは「走りきり」であり,走行中は他のいかなる干渉も受けない。
FUCE的线程是独立运行的在运行中不互相干扰。 - 干渉性散乱と非干渉性散乱を含む粗いビンを用いて粗い面環境をモデリングする。
用包含相干散射和非相干漫散射的粗糙面元来建模粗糙面环境. - 干渉性散乱と非干渉性散乱を含む粗いビンを用いて粗い面環境をモデリングする。
用包含相干散射和非相干漫散射的粗糙面元来建模粗糙面环境. - レジスタ割当て手法としてはレジスタ干渉グラフに対するグラフ彩色が一般的である.
寄存器分配算法中,以寄存器相干图的图着色算法最常见。 - コヒーレンスとは関連度関数のことで,2変量間の線形性、相関性をあらわす。
所谓相干性指的是相关度参数,表示2变量之间的线形性、相关性。 - 一方,コヒーレント結合はスペクトル輝度を落とすことなく一つのビームに結合できる。
另一方面,相干结合可以不降低频谱亮度,结合成一个波束。 - ノイズが伝達関数のコヒーレンスや相互情報量に及ぼす影響について,考察する。
我们就噪声传递函数的相干性和对相互信息量所带来的影响进行考察。
其他语种
- 相干的泰文
- 相干的英语:1.(多用于否定句或疑问句) have to do with; be concerned with 短语和例子
- 相干的法语:动 [s'emploie souvent à la forme négative ou interrogative]concerner;se rapporter à;regarder这事跟您有什么~?est-ce que cela vous regarde?qu'est-ce qui vous concerne dans cette affaire?
- 相干的韩语:[명사][동사] 관계(하다). 상관(하다). [주로 부정문에 많이 쓰임] 与我不相干; 나와 아무 상관이 없다 他去不去跟我有什么相干? 그가 가든 말든 저와 무슨 상관이 있습니까?
- 相干的俄语:[xiānggān] иметь отношение к кому-либо/чему-либо; касаться кого-либо/чего-либо
- 相干的阿拉伯语:منطق;
- 相干的印尼文:padu;
- 相干什么意思:xiānggān 互相关连或牵涉;有关连(多用于否定式):这事跟他不~。