贫居闹市无人问的日文
发音:
"贫居闹市无人问"の意味
日文翻译手机版
- 〈諺〉貧乏すれば盛り場に住んでいても訪れる人はいない.▼よく“富在深山有远亲 fùzài shēnshān yǒu yuǎnqīn ”(金持ちであれば山奥に住んでいても遠縁の人が訪ねて来る)といっしょに用いる.
- "贫"日文翻译 (Ⅰ)(1)(?富 fù )貧しい.貧乏である. 等同于(请查阅)贫贱...
- "居"日文翻译 (1)住む. 等同于(请查阅)居民. 同居/同居する. 分居/別居する...
- "闹市"日文翻译 繁華な街.にぎやかな通り.
- "无人问"日文翻译 かえりみるひとがない 顧 みる人 がない
- "无人问" 日文翻译 : かえりみるひとがない 顧 みる人 がない
- "闹市" 日文翻译 : 繁華な街.にぎやかな通り.
- "无人" 日文翻译 : 無人の. 无人驾驶 jiàshǐ 飞机/(遠隔操作の)無人飛行機. 无人售货机/自動販売機.
- "个人问题" 日文翻译 : プライベートな問題.恋愛?結婚の問題(を婉曲にいう表現).
- "无人岩" 日文翻译 : むじんがん
- "无人机" 日文翻译 : 無人航空機
- "机器人问题解算器" 日文翻译 : ロボット問題解決ロボットもんだいかいけつ
- "四顾无人" 日文翻译 : si4gu4wu2ren2 周りを见ても谁もいない
- "惨无人道" 日文翻译 : 〈成〉残忍悲道.人情のひとかけらもない残酷なさまをたとえる.
- "旁若无人" 日文翻译 : 〈成〉 (1)傍若無人.そばに人がいないかのようにかって気ままにふるまうこと.眼中に人なし. (2)あたかもだれも見ていないような自然な態度の形容.
- "无人中继站" 日文翻译 : むじんちゅうけいしょ
- "无人仓库" 日文翻译 : むじんそうこ
- "无人值守局" 日文翻译 : むじんきょく
- "无人工厂" 日文翻译 : むじんかこうじょう
- "无人操作" 日文翻译 : むじんそうさ
- "无人监视台" 日文翻译 : むかんしきょく
- "有己无人" 日文翻译 : 〈成〉自分のことばかり考えて他人のことを念頭に置かない.がりがり亡者.
- "渺无人烟" 日文翻译 : みじめに
- "渺无人迹" 日文翻译 : miao3wu2ren2ji4 见渡す限り人气がない
- "目中无人" 日文翻译 : 〈成〉眼中に人なし.尊大で傲慢[ごうまん]なさま.
- "眼中无人" 日文翻译 : ごうまんなこと;がんちゅうにひとなし ごう慢 なこと;眼 中 に人 なし
其他语种
- 贫居闹市无人问的韩语:【속담】 집이 가난하면 번화한 거리에 살아도, 찾아오는 사람이 없다. 贫居闹市无人问, 富在深山有远亲; 【속담】 집이 가난하면 번화한 거리에 살아도 찾아오는 사람이 없고, 집이 부유하면 깊은 산속에 살아도 먼 친척이 찾아온다
贫居闹市无人问的日文翻译,贫居闹市无人问日文怎么说,怎么用日语翻译贫居闹市无人问,贫居闹市无人问的日文意思,貧居鬧市無人問的日文,贫居闹市无人问 meaning in Japanese,貧居鬧市無人問的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。