转调的日文
音标:[ zhuǎndiào ] 发音:
"转调"の意味"转调"的汉语解释用"转调"造句
日文翻译手机版
- 〈音〉変調.移調.▼“变调 biàndiào ”“改调 gǎidiào ”“移调 yídiào ”ともいう.
- "转"日文翻译 ↓ 『異読』【转 zhuǎn,zhuàn 】
- "调"日文翻译 【熟語】排调,烹 pēng 调,协 xié 调 【成語】众口难调
- "旋转调制" 日文翻译 : サーキュラモジュレーションかいてんへんちょう
- "旋转调节率" 日文翻译 : かいてんへんどうりつ
- "空转调整" 日文翻译 : アイドリングちょうそくねじアイドリングちょうせいアイドリング調速ねじアイドリング調整
- "空转调节装置" 日文翻译 : アイドリングアジャストメントアイドリングちょうせいアイドリング調整
- "转败为胜" 日文翻译 : zhuan3bai4wei2sheng4 逆转胜ち
- "转诊" 日文翻译 : 転院.病状により,患者を上級もしくは同級の専門病院に移すこと.
- "转贴现" 日文翻译 : かたがわりのわりびき 肩 代わりの割 引
- "转让者" 日文翻译 : トランスファーラ
- "转赁" 日文翻译 : またがしする また貸しする
- "转让票" 日文翻译 : たにんにゆずりわたしたきっぷ 他人 に譲 りわたした切 符
- "转赠" 日文翻译 : (1)(贈られた物を)別の人に贈る. (2)人を介して贈り物をする. 这支笔请你替我转赠给王先生/この筆を王先生にプレゼントしてください.
- "转让价格" 日文翻译 : トランスファプライス
- "转身" 日文翻译 : (1)体の向きを変える. 他一看榜 bǎng 上无名,转身就走/彼は合格者発表の掲示に自分の名がないと見るや,すぐ(向きを変えて)その場を離れた. (2)〈喩〉またたく間に.あっという間に. 刚才就放在这儿,一转身就不见了/いまさっきここに置いたばかりなのに,もう見当たらない.
- "转让" 日文翻译 : 譲る.譲り渡す.
例句与用法
- 特に,転調は曲の後半のサビの繰返しで起きることが多く,重要な課題である.
特别是,多用于歌曲后半部高潮部分的反复转调,是重要的课题。 - 課題4:転調をともなう繰返しの検出
课题4:检索出伴随转调的重复 - また,転調後でも繰返しと判断できる類似度を導入することで,転調をともなうサビ区間も検出できる.
另外,即使转调后,由于导入了能够判断重复段落的类似度,因而转调后的高潮区间也能被检出。 - また,転調後でも繰返しと判断できる類似度を導入することで,転調をともなうサビ区間も検出できる.
另外,即使转调后,由于导入了能够判断重复段落的类似度,因而转调后的高潮区间也能被检出。 - この結果からも本方式による電子透かしは,ある程度の音声波形の振幅レベルの変調に耐性を有することが分かる.
由结果还可以得知,本方式下的数字水印对一定程度的声音波形的振幅水平转调具有抗性。 - 受信時は4相関(逆拡散)後に,逆GPSと同様に被変調パルス(DATA)の到来時間を測定し測距する.
收信时在4相关(逆扩散)之后,与逆GPS相同去测定被转调脉冲(DATA)的到来时间进而测定距离。 - 転調後の区間は,一般に特徴量が大きく変わるために転調前の区間との類似度が低くなり,繰返しの判断が困難となる.
转调之后的段落,因为一般特征量大大地变化和转调之前段落的相似度变低,重复的判断就变得困难了。 - 転調後の区間は,一般に特徴量が大きく変わるために転調前の区間との類似度が低くなり,繰返しの判断が困難となる.
转调之后的段落,因为一般特征量大大地变化和转调之前段落的相似度变低,重复的判断就变得困难了。 - 本手法によれば,MDCT係数の組から得られる差分のランダム性が保持される程度のレベル変調であれば透かしが消失することはない.
利用本手法,若可以保持MDCT系数组得到的差分随机性的水平转调的话水印便不会消失。 - これらの原理に基づき,本法による大量の雨天時下水の処理性能について,大阪市の下水処理場において27回の実運転調査を行った。
基于这些原理,关于利用本方法的大量雨天污水的处理性能,在大阪市的下水道处理场进行了27次的实际运转调查。
- 更多例句: 1 2