风马牛不相及的日文
发音:
"风马牛不相及"の意味"风马牛不相及"的汉语解释用"风马牛不相及"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉風馬牛[ふうばぎゅう]も相及ばず.互いに少しも関係のないこと.風馬牛.▼“风”は,さかりがついて雌雄が呼び合う意.
- "风"日文翻译 (1)風.『量』阵 zhèn ;[比較的長時間の風]场 cháng ;...
- "马"日文翻译 (1)〈動〉ウマ.『量』匹 pǐ . 母马/雌ウマ. 公马/雄ウマ. ...
- "牛"日文翻译 (1)〈動〉ウシ.『量』头,条. (2)〈喩〉頑固な.傲慢な. 等同于...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "相"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
- "及"日文翻译 (Ⅰ)(1)及ぶ.届く.達する. 波 bō 及/波及(する). 及格/...
- "马牛1" 日文翻译 : うまとうし 馬 と牛
- "马牛2" 日文翻译 : くろうするいみ 苦労 する意味
- "不相信" 日文翻译 : を本当と思わないを本当と思いません
- "不相容" 日文翻译 : 相容れない. 水火不相容/水と油の仲.お互いに相容れない.
- "不相干" 日文翻译 : 関係がない.かかわりを持たない. 这是他们两个人之间的事情,跟我们不相干/これはあの二人の間の事で,われわれとは関係がない. 采取不相干的态度tàidu/われ関せずの態度をとる.
- "不相応" 日文翻译 : ふそうおう 2 不相 応 【名】 【形動】 不相称;不合适
- "不相称" 日文翻译 : ディスプロポーショネーションふきんかふきんかはんのう
- "不相等" 日文翻译 : ふとうしき
- "不相连" 日文翻译 : の電源を切る
- "不相配" 日文翻译 : アンマッチ
- "初生之牛不怕虎" 日文翻译 : めくらへびにおじず 盲 蛇 におじず
- "牛不喝水强按头" 日文翻译 : ウシが水を飲まないのに力づくで頭を押さえつける.やりたくないことを人に無理強いするたとえ.
- "不打不相识" 日文翻译 : けんかをしなければ友達になれない.雨降って地固まる.▼“不打不成相识”ともいう.
- "不相上下" 日文翻译 : 〈成〉優劣がない.差がない.似たり寄ったり. 两个人的本事不相上下/二人の力量は優劣をつけ難い.
- "不相似的" 日文翻译 : と違ってに似ていない
- "不相宜的" 日文翻译 : ふさわしくないみっともありませんふさわしくありませんみっともない
- "不相容事件" 日文翻译 : はいはんじしょう
- "不相容原理" 日文翻译 : きんせいげんりはいたげんり
- "不相容性" 日文翻译 : インコンパチブル性むじゅんふいっちふちょうわせいインコンパチブルせいふそうようせい
例句与用法
其他语种
- 风马牛不相及的英语:have no relevance [relationship] whatsoever with each other; be related to one another as like as an apple to an oyster [huckleberry to a persimmon]; be totally unrelated; have nothing in common with ...
- 风马牛不相及的韩语:【성어】【비유】 서로 조금도 관계가 없다. 君居北海, 寡人居南海, 唯是风马牛不相及也; 그대는 북해에 있고, 과인은 남해에 있으니, 아무 것도 서로 관계될 일이 없다
- 风马牛不相及的俄语:[fēng mǎniú bùxiāngjí] обр. не иметь друг к другу никакого отношения; одно другого не касается
- 风马牛不相及什么意思:fēng mǎ niú bù xiāng jí 【解释】本指齐楚相去很远,即使马牛走失,也不会跑到对方境内。比喻事物彼此毫不相干。 【出处】《左传·僖公四年》:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。” 【示例】咱们彼此其实没有丝毫关联,望帝和杜鹃也~。(郭沫若《百花齐放·杜鹃花》) 【拼音码】fmnj 【用法】复句式;作宾语、定语、补语;用于事情 【英文】alien
风马牛不相及的日文翻译,风马牛不相及日文怎么说,怎么用日语翻译风马牛不相及,风马牛不相及的日文意思,風馬牛不相及的日文,风马牛不相及 meaning in Japanese,風馬牛不相及的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。