查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

枝条的韩文

"枝条"的翻译和解释

例句与用法

  • 시술 후 흡수되는 것을 고려하여 정중앙을 약간 넘도록 과교정을 하였으며(Fig. 1), 1회 주입량은 평균 0.65 ml 이었다.
    ②疏枝:坚持必定的枝下高,剪去无用枝条,凡是成材後的木樨枝下高正在1.5米驾御。
  • 36:08 그러나 너희 이스라엘 山들아 너희는 가지를 내고 내 百姓 이스라엘을 爲하여 果實을 맺으리니 그들의 올 때가 가까이 이르렀음이니라
    圣经又预言应许:「以色列山哪,你必发枝条,为我的民以色列结果子……使你得以耕种。
  • "행운이 온다"빠르게 자라서 일년에 50 센티미터 이상의 가지가 자랄 수 있으며 얼거나 햇빛을 두려워하지 않으며 여름에는 온도가 40도 이상이며 잎을 태우지 않습니다.
    “好运来生长迅速,一年能长枝条50多厘米,而且不怕冻不怕晒,夏天40多度的高温直射,也不会烧坏叶子。
  • 24너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라
    14 : 24 难道你不知道真主有过这样一个比喻吗?一句良言,好比一棵优良的树,其根柢是 深固的,其枝条高耸入云,
  • 24너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라
    24.难道你不知道真主有过这样一个比喻吗?一句良言,好比一棵优良的树,其根柢是深固的,其枝条高耸入云,
  • 24너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라
    14 : 24 难道你不知道真主有过这样一个比喻吗?一句良言,好比一棵优良的树,其根柢是深固的,其枝条高耸入云,
  • 24너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라
    二四. 难道你不知道真主有过这样一个比喻吗?一句良言,好比一棵优良的树,其根柢是 深固的,其枝条高耸入云,二五. 凭主的许可,按时结果。
  • 54 또 보라, 내가 어디든지 내가 원하는 곳에 심어 둔 나무의 원가지들의 뿌리가 아직 살아 있나니, 그런즉 내가 나 스스로의 목적을 위하여 그것 역시 보전하고자, 이 나무의 가지들을 취하여 그것에 ㄱ접붙이리라.
    54看啊,带初我在任何我要种植的地方种植的那棵树的本枝,它们的根仍活著;为了使我也能为自己的目的保全这些根,我要拿这树的一些枝条a接回这些根去。
  • 20 이에 이렇게 되었나니 주인이 나무의 원가지들을 숨긴 곳으로 그들이 나아가더니, 그가 종에게 이르되, 이들을 보라 하고, 이에 그가 ㄱ첫번 것을 본즉 그것이 많은 열매를 맺었고, 그 열매가 좋은 것을 그가 또한 보았더라.
    20事情是这样的,他们就到主人最初藏那树的本枝的地方去,他对仆人說:看这些枝条;仆人看见a第一根枝条结了许多果子;他也看见果子都很好。
  • 20 이에 이렇게 되었나니 주인이 나무의 원가지들을 숨긴 곳으로 그들이 나아가더니, 그가 종에게 이르되, 이들을 보라 하고, 이에 그가 ㄱ첫번 것을 본즉 그것이 많은 열매를 맺었고, 그 열매가 좋은 것을 그가 또한 보았더라.
    20事情是这样的,他们就到主人最初藏那树的本枝的地方去,他对仆人說:看这些枝条;仆人看见a第一根枝条结了许多果子;他也看见果子都很好。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"枝条"造句  
枝条的韩文翻译,枝条韩文怎么说,怎么用韩语翻译枝条,枝条的韩文意思,枝條的韓文枝条 meaning in Korean枝條的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。