查电话号码 繁體版 English 한국어РусскийViệt
登录 注册

强不知以为知的韩文

音标:[ qiǎngbùzhīyǐwéizhī ]  发音:  
"强不知以为知"的汉语解释用"强不知以为知"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 모르는 것을 억지로 아는 체하다.
  • "不知以为知" 韩文翻译 :    【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
  • "以为" 韩文翻译 :    [동사] 생각하다. 여기다. 알다. 인정하다. [주관적인 생각을 나타낼 때 사용함]不以为苦, 反以为乐;고생이라 생각하지 않고 도리어 기쁨으로 여기다我以为应该这样做;나는 이렇게 해야 한다고 생각한다不以为然;그렇게 여기지 않다 →[当dàngA)(4)] [认rèn为(1)] [想xiǎng(1)]
  • "不知" 韩文翻译 :    [동사] 모르다. 알지 못하다.不知怎的, 他又生气了;왠지 모르지만 그는 또 화를 냈다
  • "强不过 1" 韩文翻译 :    …보다 우수하지 않다. …에 필적하지 못하다. 强不过 2 강제가 통하지 않다. 억지가 통하지 않다. 무리하게 할 수 없다. 대항할 수 없다.他强不过我;그는 나를 당해낼 수가 없다
  • "自强不息" 韩文翻译 :    【성어】 스스로 노력하여 게을리 하지 않다.
  • "士为知己者死" 韩文翻译 :    【성어】 선비는 자기를 알아주는 사람을 위해 죽는다.
  • "三不知" 韩文翻译 :    (1)【비유】 아무 것도 모르다. 전혀 모르다.一问三不知;【성어】 물어보아도 아무 것도 모르다(2)웬일인지. 뜻밖에.正好好的, 三不知又变坏了;아주 멀쩡하던 게 웬일인지 또 못쓰게 되었다 《醒世姻缘传》
  • "不知情" 韩文翻译 :    (1)사정을 모르다.(2)인정을 모르다. 사리에 밝지 못하다.
  • "岂不知" 韩文翻译 :    【문어】 어찌 모르겠는가?
  • "更不知" 韩文翻译 :    전혀 모르다. 조금도 모르다.更不知打哪儿来了这股力量;이 힘이 어디서 나왔는지 전혀 모른다
  • "殊不知" 韩文翻译 :    (1)전혀 모르다. [다른 사람의 의견의 모순점이나 잘못된 점을 지적하는 문장에 많이 쓰임]有人以为喝酒可以御寒, 殊不知酒力一过, 更觉得冷;어떤 사람은 술을 마시면 추위를 막을 수 있다는 것만 알고 술기운이 사라지면 더욱 춥다는 것을 모르고 있다(2)생각지도 않게. 뜻밖에. 의외로.我以为他还在北京, 殊不知上星期他就走了;나는 그가 아직도 북경에 있는 줄 알았는데, 뜻밖에 지난 주에 떠나갔다
  • "不以为意" 韩文翻译 :    【성어】 개의(介意)하지 않다. 신경을 쓰지 않다.
  • "不以为然" 韩文翻译 :    【성어】 그렇다고는 생각하지 않다. [경시하는 뜻을 내포함]听了张先生的发言, 他不以为然地笑了笑;장 선생의 발언을 듣고, 그는 그렇지 않다는 듯이 웃었다
  • "不以为耻" 韩文翻译 :    【성어】 수치로 생각하지 않다. 수치스럽게 여기지 않다.
  • "习以为常" 韩文翻译 :    【성어】 습관이 되다. 버릇이 되어 예사로운 일로 되다.他每天写日记, 已经习以为常;그는 매일 일기 쓰는 것이 이미 습관화되었다
  • "信以为真" 韩文翻译 :    【성어】 정말이라고 믿다. 가짜를 진짜로 믿다.
  • "引以为憾" 韩文翻译 :    【성어】 유감으로 여기다.
  • "引以为戒" 韩文翻译 :    【성어】 감계(鑑戒)로 삼다.他们的教训, 我们要引以为戒;그들의 교훈은 우리가 감계로 삼아야 한다 =[引为鉴戒]
  • "引以为耻" 韩文翻译 :    【성어】 수치로 생각하다.
  • "引以为荣" 韩文翻译 :    【성어】 영광으로 생각하다.
  • "引以为鉴" 韩文翻译 :    【성어】 거울로 삼다.
  • "自以为是" 韩文翻译 :    【성어】 스스로 옳다고 여기다. 독선적이다.自以为是地发号施令起来;스스로 옳다고 여겨 호령하고 명령을 내리다
  • "自以为非" 韩文翻译 :    【성어】 스스로 그르다고 여기다. 자기의 잘못[결점]을 인식하다.
  • "难以为情" 韩文翻译 :    ☞[难为情]
  • "强上" 韩文翻译 :    [동사] 고집을 부리다. 고집스러운 태도로 나오다.
  • "强 1" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 고집이 세다. 고집불통이다. 고집스럽다. 강퍅하다.倔júe强;고집이 세다他脾气太强;그는 성미가 너무 고집스럽다犯上了强劲儿;고집을 부렸다(2)[동사] 고집하다. 고집 세우다[부리다].强嘴;활용단어참조(3)[동사]【북경어】 강변(强辯)하다.死强;한사코 강변하다跟他妈强个没完;그의 엄마와 한없이 언쟁하다[강변하다] 强 2 (1)[형용사] 힘이 세다. 강하다. ↔[弱(1)]富强;부강하다身强体壮;신체가 강하고 튼튼하다(2)[형용사] (감정이나 의지의 정도가) 강하다.要强;오기가 있다(3)[부사] 강제로. 무리하게. 애써.强制;강제하다强渡;활용단어참조强占;강점하다(4)[형용사] 우월하다. 좋다. [주로 비교에 쓰임]我们的劳动条件一年比一年强;우리의 노동 조건은 해마다 좋아진다(5)[동사]〈중국의학〉 굳어지다. 응고하다.舌强不能言;혀가 굳어 말을 할 수 없다(6)…보다 조금 더. …남짓. [분수나 소수의 뒤에 이어져 그 수보다 약간 많음을 표시함](7)[동사]【방언】 반항하다. 거역하다.(8)(Qiáng) [명사] 성(姓). 强 3 [동사] 억지로 하다. 강제로 하다. 무리하게 하다.强辩;활용단어참조

其他语种

  • 强不知以为知的英语:pretend to know what one does not know
  • 强不知以为知的俄语:pinyin:qiǎngbùzhīyǐwéizhī делает вид, что знает то, чего на самом деле не знает; выдавать себя за знающего человека; строить из себя знатока
  • 强不知以为知什么意思:qiǎng bù zhī yǐ wéi zhī 【解释】不懂装懂,本来不知道,强说知道。 【拼音码】qbzz 【用法】复句式;作分句、谓语;含贬义 【英文】pretend to know what one does not know
强不知以为知的韩文翻译,强不知以为知韩文怎么说,怎么用韩语翻译强不知以为知,强不知以为知的韩文意思,強不知以為知的韓文强不知以为知 meaning in Korean強不知以為知的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。