查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

相间的韩文

音标:[ xiāngjiàn ]  发音:  
"相间"的汉语解释用"相间"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사]【문어】 (물건과 물건이) 서로 뒤섞이다. 갈마들다. 번갈다.

    沿岸相间地栽着桃树和柳树;
    연안 지대에는 복숭아나무와 버드나무가 서로 엇갈아 심어져 있다
  • "相门有相" 韩文翻译 :    【성어】 재상의 가문에서 재상이 난다. 이름난 가문에서 뛰어난 인재가 난다.
  • "相门户" 韩文翻译 :    (가장이나 당사자가) 혼인할 상대방의 집에 가서 형편을 알아보다.
  • "相随" 韩文翻译 :    [동사] 뒤따르다.两人相随着老师进了书店;두 사람은 선생님을 뒤따라 서점으로 들어갔다
  • "相量" 韩文翻译 :    페이저 (전자)
  • "相隔" 韩文翻译 :    (1)[동사] (시간·거리가) 서로 멀리 떨어지다.相隔多年;몇 년 동안의 사이를 두다(2)[명사] 상거(相距). 서로 떨어진 거리.这里和农村相隔不远;이곳과 농촌과의 거리는 멀지 않다
  • "相野野站" 韩文翻译 :    아이노노역
  • "相面" 韩文翻译 :    [동사] 관상을 보다. =[看相] →[看手相的] [算suàn命] [测cè字] [批pī八字(儿)] [揣chuǎi骨]
  • "相野站" 韩文翻译 :    아이노역 (효고현)
  • "相顾" 韩文翻译 :    [동사] 서로 마주 보다.相顾无言;말 없이 마주 보다相顾失笑;마주 보며 자기도 모르게 웃다

例句与用法

  • 기도와 말씀의 삶 속에서 날마다 성령 충만함을 상실치 아니하며,
    他[一日临帖、一日应请索,以此相间,终身不易。
  • 저는 살코기 사이의 저 하얀 연골을 좋아해요.
    我喜欢黑白相间的那一条金鱼。
  • 서로간의 경계심은 일종 습관적인 사유가 되었다.
    相间的戒心成了一种习惯性的思 维。
  • 마치 산타마을에 온 듯 흰색으로 도배된다.
    蓝白相间,仿佛置身于圣托里尼。
  • 마치 산타마을에 온 듯 흰색으로 도배된다.
    蓝白相间,仿佛置身于圣托里尼。
  • 서로가 거의 원수(怨讐) 대하 듯 한다.
    故互相间功效近似。
  • 파랗게 물든 바다가 촬영지로도 딱이다
    蓝绿相间的海水很适合拍照
  • 초록색과 하얀색으로 구성된 7개의 가로 줄무늬는 기독교와 이슬람교 두 종교의 관용을 의미한다.
    其余部分则是白、绿相间的七个条纹,代表基督教与伊斯兰教之间的宽容。
  • 조금 가까운 사이면 600위안,
    紧密相间、连绵600余米
  • 외로운 것은 서로 마찬가지이니
    故互相间功效近似。
  • 更多例句:  1  2  3
用"相间"造句  

其他语种

  • 相间的泰文
  • 相间的英语:alternate with 短语和例子
  • 相间的日语:交互に.代わる代わる. 让男女生相间而坐/男女学生を交互に座らせる. 黑白相间/白と黒が互い違いになっている.
  • 相间的俄语:pinyin:xiāngjiàn 1) перемежаться; перемежающийся; с промежутками, отстоя друг от друга 2) чередоваться; чередующийся; смешанный; вперемежку
  • 相间什么意思:xiāngjiàn (事物和事物)一个隔着一个:沿岸~地栽着桃树和柳树。
相间的韩文翻译,相间韩文怎么说,怎么用韩语翻译相间,相间的韩文意思,相間的韓文相间 meaning in Korean相間的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。