行化的韩文
音标:[ xínghuà ] 发音:
"行化"的汉语解释用"行化"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)약효가 나다.
等一会儿药力行化开了, 就好了;
좀 있다가 약효가 나기 시작하면 곧 좋아진다
(2)음식물이 소화되다. 음식물을 소화하다.
- "行包" 韩文翻译 : [명사] (여행할 때의) 짐. 행장.
- "行劫" 韩文翻译 : [동사] 강탈하다. 약탈하다. 빼앗다.拦路行劫;길을 막고 강탈하다
- "行匣" 韩文翻译 : [명사] 여행용 찬합.带着行匣去吃野餐;여행용 찬합을 가지고 소풍가다
- "行动邮局" 韩文翻译 : [명사] 이동 우체국.
- "行医" 韩文翻译 : [동사] (주로 자신이 하는 병원에서) 의사 노릇을 하다.以行医济世;의업으로 세상을 구제하다 =[行道(2)]
- "行动通讯标准" 韩文翻译 : 이동 통신 표준
- "行友" 韩文翻译 : [명사] 동료.
- "行动软体" 韩文翻译 : 모바일 소프트웨어
- "行取" 韩文翻译 : [동사]【문어】 옛날, 지방관 중에서 치적(治積)이 훌륭한 사람을 경사(京師)로 불러 들이다.
例句与用法
- 또한, SN75LVDS83B는 8비트 컬러와 연속된 RGB 데이터를 지원한다.
SN75LVDS83B 支持 8 位色彩,并可串行化 RGB 数据。 - "인사(人事)는 만사(萬事)"라는 평범한 격언을 백번 되새겨야 할 것이다.
演属身教,讚属言教,「救世之行」是意念属意教,自行化他,身语意三业与佛教诲统统相应。 - 신약은 "살리는 것은 영이니 육[=혼적인 생각]은 무익하니라" 하셨지요.
演属身教,讚属言教,「救世之行」是意念属意教,自行化他,身语意三业与佛教诲统统相应。 - 그는 온갖 미술재료와 화학약품을 사들여 실험을 거듭했다.
他购置了各种仪器和药品,自己进行化学实验。 - 따라서 병렬로 실행하지 않더라도, 여전히 빠른 CSS 엔진이 됩니다.
即使没有并行化执行,也会是一个快速的 CSS 引擎。 - 猶之與人也(유지여인야)로되 : 사람들에게 주어야 할 경우에
如果你果然能在群众带中,掌握这个时候,自行化他。 - Safely 가 동사를 꾸며주는 부사가 되며 "그아이는 안전하게(안전한 방법으로) 발견되었다."
演属身教,讚属言教,「救世之行」是意念属意教,自行化他,身语意三业与佛教诲统统相应。 - 2011년에 발행된 최신 방사선 지침서는, chemo가 있던 환자는 포함하지 않습니다.
他还表示, 2011年发布的最新放射治疗指南不包括已经进行化疗的患者。 - 이들은 29개국으로부터 141개의 옷을 구매했습니다.
该组织是从全球29个国家购买这20个品牌的141件服装样品进行化验。 - 이 블록 때문에, apply_async() 가 병렬로 작업을 수행하는 데 더 적합합니다.
这种情况下,apply_async() 更适合并行化工作。