查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

여주인공中文是什么意思

发音:  
"여주인공" 영어로"여주인공" 뜻"여주인공" 예문

中文翻译手机手机版

  • [명사]
    女主角 nǚzhǔjué. 女主人公 nǚzhǔréngōng.

    그 영화의 여주인공
    那片电影的女主角
  • "여주인" 中文翻译 :    [명사] 女老板 nǚlǎobǎn. 女主人 nǚzhǔrén. 상점의 여주인商店的女老板
  • "주인공" 中文翻译 :    [명사] 主角(儿) zhǔjué(r). 主脚(儿) zhǔjiǎo. 主人公 zhǔréngōng. 여주인공女主角(儿)여자 주인공의 애정 비극女主人公的爱情悲剧미래의 주인공未来的主人公
  • "주인" 中文翻译 :    [명사] (1) 主人 zhǔ‧ren. 主 zhǔ. 东 dōng. 집 주인房子的主人 =房东이 물건은 주인이 없다这东西没有主人 (2) 主人 zhǔ‧ren. 东道 dōngdào.주인과 손님主人和客人 =主客주인 역할을 하다. 한턱내다做东道주인석【문어】主位 (3) 先生 xiān‧sheng. 【구어】当家的 dāngjiā‧de.우리 집 주인[남편]이 돌아오면 바로 당신을 찾아가 보라고 하겠습니다等我先生回来, 我让他马上去找您 (4) 主人翁 zhǔrénwēng.신중국의 주인新中国的主人翁 (5) 家主公 jiāzhǔgōng. 【경어】老爷 lǎo‧ye.댁의 주인어른您家老爷(당신의) 주인어른【경어】令东 (6) 主人 zhǔ‧ren. 东 dōng.주인과 점원东伙(옛날의 상점 혹은 여관의) 주인店东 =店主주인의 아들少东(家)주인과 종主仆(하인이 상전에 대하여) 주인어른【경어】尊上주인을 바꾸다易主주인을 배반하다. 주인을 팔아먹다卖主(儿)주인을 섬기다事主
  • "인공 1" 中文翻译 :    [명사] 人民共和国 rénmín gònghéguó. 인공 2 [명사] (1) 人工 réngōng. 人造 rénzào. 인공 기복人工气腹 =【약칭】气腹인공 기흉人工气胸 =【약칭】气胸인공 면역人工免疫인공 부화人工孵化인공 섬人工岛인공 수분人工授粉인공 수정人工授精인공 스케이트장人工冰场인공 유산人工流产 =【약칭】人流 =堕胎인공 지능人工智能인공 진주人工真珠인공 호수人工湖인공미人工美인공호흡人工呼吸인공 강우人造雨 =人工降雨 =人工降水인공 호수人造海인공 혹성人造太阳卫星 =人造行星인공(언)어人造语言인공위성(人造)卫星인공 누관瘘管인공 두뇌학运筹学인공 사육家养인공 수로渠인공 재배家种인공위성을 발사하다放卫星(기절한 사람을) 인공호흡으로 살리다撅 (2) 人力 rénlì.인공이 많이 들다费很多人力
  • "인공기" 中文翻译 :    [명사] 人共旗 Réngòngqí. 북한 인공기가 부산에서 최초로 올라가다朝鲜人共旗首次在釜山升起
  • "인공림" 中文翻译 :    [명사] 人工林 réngōnglín.
  • "인공적" 中文翻译 :    [명사]? 人工的 réngōng‧de. 인공적 가공人工的加工
  • "만주인" 中文翻译 :    [명사] 满人 Mǎnrén. 旗人 Qírén.
  • "안주인" 中文翻译 :    [명사] 内东 nèidōng. 女主 nǚzhǔ. 内掌柜(的) nèizhǎngguì(‧de). 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 【방언】内当家 nèidāngjiā.
  • "연주인" 中文翻译 :    [명사] 演奏人员 yǎnzòu rényuán. 나는 독립 연주인 (자격)으로 악단에 참여했다我作为独立演奏人员加入了乐团
  • "우주인" 中文翻译 :    [명사]〈우주항공〉 (1) 宇宙人 yǔzhòurén. 太空人 tàikōngrén. (2) ☞외계인(外界人)
  • "주인님" 中文翻译 :    [명사] ‘주인(主人)’的敬称.
  • "주인장" 中文翻译 :    [명사] 老板 lǎobǎn.
  • "주인집" 中文翻译 :    [명사] (1) 主人家 zhǔrénjiā. (2) 房东 fángdōng.
  • "집주인" 中文翻译 :    [명사] 房东 fángdōng. 房主(人) fángzhǔ(rén). 当家人 dāngjiārén. 【방언】当家的 dāngjiā‧de. 집주인에게 쫓겨났다叫房东撵出来了
  • "바깥주인" 中文翻译 :    [명사] ☞바깥양반(―兩班)
  • "주인되다" 中文翻译 :    [동사] 坐庄 zuòzhuāng. 노동당과 보수당이 번갈아 가며 주인되는[정권을 잡는] 소위 양당제工党和保守党轮流坐庄的所谓两党制
  • "주인마님" 中文翻译 :    [명사] 太太 tài‧tai.
  • "주인아저씨" 中文翻译 :    [명사] 老板 lǎobǎn.
  • "주인아주머니" 中文翻译 :    [명사] 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 老板奶奶 lǎobǎn nǎi‧nai.
  • "여주역 (폐역)" 中文翻译 :    骊州站旧址
  • "여주인님은 초등학생!" 中文翻译 :    溫泉屋小女将
  • "여주역" 中文翻译 :    骊州站
  • "여중" 中文翻译 :    [명사] 女子中学校 nǚzǐ zhōngxuéxiào.
  • "여주 (식물)" 中文翻译 :    苦瓜
  • "여지" 中文翻译 :    [명사] (1) 后路 hòulù. 余地 yúdì. 여지를 남기다留个后路 (2) 可能 kěnéng.이런 여지는 많지 않다这种可能不大환자는 건강을 회복할 여지가 없다病人没有康复的可能 (3) 伸缩 shēnsuō. 余地 yúdì. 地步 dìbù. 机会 jīhuì. 活口 huókǒu.조금의 여지도 없다一点儿伸缩都没有의논을 할 여지가 없다没有商量的余地아직도 개선할 여지가 있다还有改进的余地충분히 고려할 여지가 있다有充分考虑的余地여지를 남기지 않다不留余地일을 하는 데는 조금 여지를 남겨 두어야 한다做事得留点儿后路그들 두 사람은 모두 한창 화가 나 있기 때문에 말리려 해도 말참견할 여지가 없다他们俩都在气头上, 想劝劝, 没机会插上嘴그에게 여지를 좀 남겨 주시오!给他留个活口吧!

例句与用法

  • 여주인공 마리나와 부모님, 친구들은 제대로 된 활약도 못하고.
    主持人玛丽亚和她的哥哥不能做的不够。
  • 2007년 영화 “드림걸스(Dreamgirls)에서 여주인공 디나 존스로 출연.
    带年演出音乐电影《Dream Girls》Deena Jones一角。
  • 여주인공 인디아의 아빠는 왜 어떻게 죽었을까?
    印度新郎怎么会被炸身亡的?
  • 이 영화의 여주인공 Rose (Kate Winslet)지.
    饰演“露丝的女演员是Kate Winslet。
  • 여주인공 소개 남자주인공 소개​ 썸~~~ Something~~ 두 사람 눈빛이 심상치 않다.
    歇後语:是人都有两只眼——不足为奇
  • 이 오페라의 여주인공 역시 콘스탄체입니다.
    因为这部歌剧的女主角,也叫康斯坦丝。
  • 이 오페라의 여주인공 역시 콘스탄체입니다.
    因为这部歌剧的女主角,也叫康斯坦丝。
  • 이 둘 사이에 끼여 비극적 운명을 살게 되는 이가 바로 여주인공 주실이다.
    但造就姐妹俩悲剧命运的始作俑者,却是尤老娘。
  • 영화 알라딘의 여주인공 이름은?
    阿拉丁电影女主角叫什么
  • ○ 겨울 소나무 숲을 지나는 여행: 호두까기 왕자가 여주인공 클라라를 자신의 왕국으로 데려간다.
    ○ 途经冬季松林的旅行:胡桃夹子王子带著主人公克拉拉前往自己统治的糖果王国。
  • 更多例句:  1  2
여주인공的中文翻译,여주인공是什么意思,怎么用汉语翻译여주인공,여주인공的中文意思,여주인공的中文여주인공 in Chinese여주인공的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。