查电话号码 繁體版 English
登录 注册

如狼牧羊的韩文

"如狼牧羊"的汉语解释
韩文翻译手机版
  • 【성어】 늑대가 양을 기르는 격이다;
    탐관오리가 백성을 착취하다.
  •     ━A)(1)[동사] …에 따르다[맞추다]. …대로 하다. …따라...
  •     (1)[명사]〈동물〉 이리.(2)[형용사][명사]【전용】 흉악한...
  •     [동사](1)가축을 방목하다.畜牧;집짐승을 방목하다牧羊;양을 방...
  •     (1)[명사]〈동물〉 양.公羊;숫양母羊;암양羚líng羊;영양绵羊...
  • 牧羊人    [명사] 양치기. 양치는 사람.
  • 如狼似虎    【성어】 늑대 같고 호랑이 같다;매우 잔인하고 흉악하다.
  • 如画如漆    【성어】 그림을 그린 듯 색을 칠한 듯하다;색채가 선명하다.
  • 如箭在弦    【성어】 화살을 시위에 메겼다;모든 준비가 다 되었다. 돌이킬 수 없는 상황이다.如箭在弦, 不得不发;화살을 메겼으니 쏠 수밖에 없다; 이제는 ...
  • 如牛负重    【성어】 소처럼 무거운 짐을 지다;부담이 매우 무겁다.
  • 如簧之舌    【비유】 교언(巧言). 교묘한 말. =[巧言如簧]
  • 如然    [접속사]【문어】 만일[만약] 그렇다면.
  • 如约    [부사] 약속대로. 기약한 대로.如约赴席;약속대로 연회에 참석하다
  • 如火如荼    【성어】(1) 불이 활활 타오르는 것 같고, 띠꽃이 흐드러진 것 같다;기세가 왕성[맹렬]하다. 기세등등하다.工作如火如荼地进行着;일은 왕성한 ...
  • 如胶似漆    【성어】 아교풀 같이 딱 붙어서 떨어지지 않다;남녀간의 사랑이 깊어서 가를 수 없다. =[似漆如胶] [如胶投漆] [如胶授漆]
  • 如泥    【비유】(1)[동사] 몹시 취하다. 만취하다. [‘泥’처럼 취하다. ‘泥’는 남해(南海)에 사는 뼈 없는 벌레로 물이 없으면 흐느적거려 마치 ...
其他语种
如狼牧羊的韩文翻译,如狼牧羊韩文怎么说,怎么用韩语翻译如狼牧羊,如狼牧羊的韩文意思,如狼牧羊的韓文如狼牧羊 meaning in Korean,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。