查电话号码 繁體版 English
登录 注册

缝隙 的韩文

"缝隙"的汉语解释
韩文翻译手机版
  • [명사] 틈. 갈라진 곳.
  •     [명사](1)틈. 벌어져 사이가 난 곳.墙隙;벽 틈门隙;문틈(2......   详细翻译>>
  •     [명사] 옛날 상복(喪服). [‘斩zhǎn缞’와 ‘齐zī缞’가 있음]缞衣;상복 =缞绖dié缞墨;활용단어참조 =[衰(2)]...   详细翻译>>
  • 缝连    [동사] 꿰매어 잇다.缝连补绽;꿰매어 잇고, 해진 곳은 수선하다...   详细翻译>>
  • 缞墨    [명사]【문어】 검은 상복. [상중(喪中)에 있으면서 출전(出戰)할 때 입는 옷]...   详细翻译>>
  • 缝补    [동사] 바느질이나 수선을 하다....   详细翻译>>
  •     (1)(생사로 짠) 흰 견직. 흰 생견(生絹).缟冠;상중에 쓰는 흰 견직으로 짠 두건(2)얼룩 줄무늬.缟蛇;얼룩뱀...   详细翻译>>
  • 缝衣机    [명사] 재봉틀.手摇yáo缝衣机;손재봉틀 =[缝纫机] [缝衣车] [【광동어】 衣车(1)] [【광동어】 针zhēn车] [缝衣机器]...   详细翻译>>
  • 缟素    [명사] 소복(素服). 흰빛의 상복....   详细翻译>>
  • 缝衣    [동사] 옷을 꿰매다.缝衣匠;재봉사缝衣针;바느질 바늘...   详细翻译>>
  •     [동사](1)둘둘 감다. 휘감다.用铁丝缠了几道;철사로 몇 줄 감았다他手上缠着绷带;그는 손에 붕대를 감고 있다头上缠着一块布;머리에 천을 싸매고 있다把辫子缠在头上;변발을 머리 위로 틀어 올리다把线缠在线轴上;실을 토리에 감다(2)얽히다. 얽매다. 달라붙다. 치근덕거리다. 귀찮게 굴다.这两股线缠在一起了;이 실 두 줄이 서로 얽혔다他被事情缠住了, 没能来;그는 일에 얽매여서 올 수 없었다干吗老缠着我?왜 늘 나를 귀찮게 하냐?他又来缠我;그는 또 와서 치근덕거린다缠着他的妈妈要点心;어머니에게 붙어 다니며 과자를 달라고 조르다(3)(여우 따위에) 홀리다.被狐狸精缠住;여우 같은 계집에게 홀렸다(4)【방언】 다루다. 응대하다. 상대하다.这人真难缠, 跟他说了半天, 他就是不走;이 사람은 정말 다루기가 곤란하다. 한참 동안 말해도 가지 않는다这孩子淘气, 难缠极了;이 애는 장난이 심해 다루기가 매우 힘들다(5)→[盘pán缠]...   详细翻译>>
  • 缝缝连连    [명사] 꿰매고 수선하는 일. =[缝缝补补]...   详细翻译>>
其他语种
  • 缝隙的英语:kiss; stitch closure◇缝隙板牙 [冶金学] split ...
  • 缝隙的法语:fissure;crevasse;fente;entrebâillement...
  • 缝隙的日语:すきま.从门的缝隙往屋里偷看 tōukàn /ドアのすきまから部屋の中を盗み...
  • 缝隙的俄语:[fèngxì] щель; промежуток
  • 缝隙什么意思:fèngxì裂开或自然露出的狭长的空处:从大门的~向外张望。
缝隙的韩文翻译,缝隙韩文怎么说,怎么用韩语翻译缝隙,缝隙的韩文意思,縫隙的韓文缝隙 meaning in Korean縫隙的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。