查电话号码 繁體版 English
登录 注册

网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※的韩文

使用电脑完整翻译"网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※",请点这里
兼职
发音:
翻译: (1)[동사] 겸직하다.他兼了三个职;그는 세 가지 직무를 겸임했다(2)(jiānzhí) [명사] 겸직. 겸임한 직무.辞去兼职;겸직을 사임하다
详细解释>>>
押金
发音:
翻译: [명사] 보증금. 담보금. =[押款yākuǎn(2)] →[定dìng钱]
详细解释>>>
发音:
翻译: ━A)(1)[형용사] 확실하다. 진실하다. 성실하다.信史;활용단어참조信而有征;활용단어참조(2)[부사]【문어】 확실히. 정말로.信然;활용단어참조文信美矣;문장이 정말 아름답다 《刘禹锡·天论上》信为难能可贵;정말 기특하구나(3)[명사] 신용. 신의. 믿음.守信;신용을 지키다威信;위신失信;신의를 잃다取信于民;백성의 신의를 얻다(4)[동사] 믿다...
详细解释>>>
不用
发音:
翻译: (1)[조동사] …할 필요가 없다.不用客气;사양하지 마세요不用着急;초조해 할 필요 없다 →[甭(1)] [不要(2)] [不必] [不消(1)](2)쓰지 않다.不用油, 几乎不成中国菜;기름을 쓰지 않으면, 거의 중국 요리가 되지 않는다
详细解释>>>
不用说
发音:
翻译: 말할 필요가 없다. 말할 나위도 없다.解放前, 这个地方连小学也没有, 更不用说中学了;해방 전 이 고장에는 초등학교조차 없었으니 중학교는 더 말할 나위가 없다 =[不消xiāo说]
详细解释>>>
网上交谈
发音:
翻译: [명사]〈전자〉 온라인 채팅(online chatting). IRC. =[网上对谈]
详细解释>>>
网上购物
发音:
翻译: [명사]〈전자〉 온라인 (물품) 구입. 넷 쇼핑(net shopping).
详细解释>>>
逼、供、信
发音:
翻译: 〈법학〉 자백을 강요하여 자백을 믿는 것.
详细解释>>>
备而不用
发音:
翻译: 【성어】 만일의 경우를 위해 쓰지 않고 마련하여 두다.备而不用的东西先不必买了;만일의 경우를 대비한 물건은 당분간은 살 필요가 없다
详细解释>>>
更不用说
发音:
翻译: 더 말할 나위도 없다. =[更不待说]
详细解释>>>
网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※的韩文翻译,网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※韩文怎么说,怎么用韩语翻译网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※,网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※的韩文意思,網上兼職不用交押金加微v信tttbxg※的韓文网上兼职不用交押金加微v信tttbxg※ meaning in Korean網上兼職不用交押金加微v信tttbxg※的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。