查电话号码 繁體版 English
登录 注册

그러나中文是什么意思

中文翻译手机版
  • [부사]
    可是 kěshì. 但是 dànshì. 不过 bùguò. 只是 zhǐshì. 然而 rán’ér. 无奈 wúnài. 却 què. 但 dàn. 而 ér.

    내가 한참 충고하였지만 그러나 그는 듣지 않는다
    我劝了半天, 可是他不听

    그는 이미 70여세가 되었지만, 그러나 정력은 여전히 왕성하다
    他虽然已经七十多了, 但是精力仍然健旺

    그는 실패했다, 그러나 그는 실패 때문에 낙담하지 않았다
    他失败了, 不过他并不因为失败而灰心

    원래 오늘 야외 촬영을 할 예정이었지만, 그러나 날이 아직 개지 않아서 촬영을 할 수 없다
    本来预备今天拍摄外景, 只是天还没有晴, 不能拍慑

    그는 기술 혁신에 몇 차례 실패했다, 그러나 결코 낙심하지 않는다
    他搞技术革新失败多次, 然而并不灰心

    우리는 마땅히 그를 보러 가야 한다, 그러나 유감스럽게도 날이 저물었다
    我们本当去看他, 无奈天色太晚了

    나는 할 말이 많았다, 그러나 잠시 말이 안나왔다
    我有许多话要说, 一时却说不出来

    그는 이미 나이가 60이 넘었다, 그러나 조금도 늙어 보이지 않는다
    他早已年过六十, 但毫不见老

    이름은 있지만 그러나 내용은 없다
    有其名而无其实
  •     [대사] (1) 我 wǒ. (2) 自己 zìjǐ.
  • 그러나저러나    [부사] 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 无论如何 wúlùn rúhé. 나는 그러나저러나 당신들이 좋든 나쁘든 어떤 결론을 가지게 될 ...
  • 드러나다    [동사] (1) 显露 xiǎnlù. 显现 xiǎnxiàn. 现 xiàn. 裸露 luǒlù. 안개가 점차 걷히자, 겹겹이 쌓인 산봉우리가 하나 ...
  • 물러나다    [동사] (1) 退 tuì. 后退 hòutuì. 나는 아직도 내 스스로 선택할 수 있는가? 나는 이미 물러날 길이 없다我还能有自己的选择吗? ...
  • 우러나다    [동사] (1) 掉色 diàosè. 脱色 tuōsè. 물에 담가 두어도 색이 우러나지 않는다浸水不掉色 (2) 泡出来 pào‧chū‧lái.찻 ...
  • 우러나오다    [동사] 发出 fāchū. 出自 chūzì. 그녀의 애정관은 순수하고, 마음에서 우러나온 것으로 매우 아름답다她的爱情观很纯粹, 从心里发出, ...
  • 흘러나오다    [동사] 流出 liúchū. 淌出 tǎngchū. 渗透 shèntòu. 병 입구에서 물이 천천히 흘러나오다瓶口处慢慢地流出水来
  • 그러게    [부사] 怪不得 guài‧bu‧de. 不怨 bùyuàn. 일기 예보에서 오늘 저녁 비가 온다더니, 그러게 이렇게 무덥구나天气预报说今晚有雨, ...
  • 그러께    [명사] 前年 qiánnián. 그러께의 같은 기간과 비교해서 10% 증가했다比前年同期增加10%
  • 그러니    [부사] ☞그러니까
  • 그러면    [부사] 那 nà. 那就 nàjiù. 那么 nà‧me. 那样 nàyàng. 【문어】然则 ránzé. 안 가지고 가겠다고? 그러면 필요 없는 ...
  • 그러구러    [부사] ☞그럭저럭
  • 그러기에    [부사] 怪不得 guài‧bu‧de. 难怪 nánguài. 不怨 bùyuàn. 그는 이일에 대해서 철저하게 조사했었는데, 그러기에 그렇게 많 ...
  • 그러니까    [부사] (1) 所以 suǒyǐ. 그러니까, 만약 그렇지 않았다면 내가 어떻게 이렇게 말하겠어!所以呀! 要不然我怎么这么说呢! (2) 换句话说 ...
  • 그러모으다    [동사] 扒 pá. 收拢 shōulǒng. 收敛 shōuliǎn. 划拉 huá‧la. 拼凑 pīncòu. 搜罗 sōu‧luó. 낙엽을 한데 ...
  • 그러므로    [부사] 因此 yīncǐ. 因而 yīn’ér. 所以 suǒyǐ. 故而 gù’ér. 【문어】故此 gùcǐ. 그의 말은 모든 사람들의 웃음을 자 ...
  • 그러쥐다    [동사] 抓 zhuā. 握 wò. 捏 niē. 攥 zuàn. 동서 합작의 기회를 앞 다투어 그러쥐다抢抓东西合作机遇철 밥그릇[확실한 직업]을 ...
  • 그러하다    [형용사] 那样 nàyàng. 就是那样 jiùshì nàyàng. 나도 이전엔 그러한 미소를 가졌었지만, 언제 어디에서 잃어버렸는지 모르겠다 ...
  • 너그러이    [부사] 宽 kuān. 【문어】从宽 cóngkuān. 이번 한 번만 너그러이 용서해 주십시오!请你宽恕这一次吧!아무쪼록 너그러이 양해하여 주시 ...
  • 누그러들다    [동사] 软下来 ruǎn‧xià‧lái. 平静下来 píngjìng ‧xià‧lái. 그녀의 말투가 누그러들다她口气软下来감정이 격해진 다음엔 ...
  • 누그러지다    [동사] (1) 杀 shā. 减轻 jiǎnqīng. 减退 jiǎntuì. 바람이 조금 누그러지다风势稍有减弱그녀는 노부인의 병세가 누그러지는 ...
  • 뭉그러지다    [동사] (1) 垮下来 kuǎ//‧xià//‧lái. 塌下来 tā//‧xià//‧lái. 倒下来 dǎo//‧xià//‧lái. 대교가 뭉그러 ...
  • 수그러지다    [동사] (1) 低 dī. 低垂 dīchuí. 耷拉 dā‧la. 잘 여문 곡식 이삭의 고개가 수그러지다饱满的谷穗耷拉着头 (2) 软化 ruǎn ...
  • 어그러지다    [동사] (1) 歪斜 wāixié. 책상이 어그러지다桌子歪斜 (2) 违 wéi. 违反 wéifǎn. 违背 wéibèi. 【문어】佹 guǐ.법 ...
  • 우그러지다    [동사] 瘪 biě. 萎缩 wěisuō. 우그러진 기구瘪了的气球
그러나的中文翻译,그러나是什么意思,怎么用汉语翻译그러나,그러나的中文意思,그러나的中文그러나 in Chinese그러나的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。