查电话号码 繁體版 English
登录 注册

나지막이 中文是什么意思

中文翻译手机版
  • [부사]
    (1) 低 dī. 矮 ǎi.

    비행기 한 대가 나지막이 날아갔다
    一台飞机低低地飞过

    나지막이 들판에 웅크려 앉아있다
    矮矮地蹲在绿野中

    (2) 低 dī. 低沉 dīchén. 幽沉 yōuchén.

    그는 약간은 엄하지만 나지막이 내게 말했다
    他有点严厉地但声音压得很低地对我说

    특히 소리가 나지막이 변했다
    特别是声音变得低沉

    나지막이이 울리다
    响得很幽沉
  •     [대사] (1) 我 wǒ. (2) 自己 zìjǐ....   详细翻译>>
  • 나지막하다    [형용사] (1) 低 dī. 矮 ǎi. 矮趴趴 ǎipāpā. 矮爬爬 ǎipāpā. 나는 발코니에 서서 꼭 눌린 듯 나지막해 보이는 하늘을 올려보았다我就站在阳台上看那压的很低的天空그는 나지막한 체구를 하고 있다他是矮个子이렇게 나지막한 집에서 어떻게 머리를 들 수 있겠니?在这矮趴趴(的)房子里, 怎能抬得起头来?나지막한 2층 건물一幢矮爬爬的两层楼 (2) 低 dī. 低沉 dīchén. 幽沉 yōuchén.나는 나지막한 목소리로 말했는데, 이것은 비겁해서가 아니라 사회에 대한 책임감 때문이다我低声说, 这不是怯懦, 这是对社会的责任感나지막한 종소리는 마치 어둠 속 가장 깊은 곳을 울리는 것 같다低沉的钟声, 仿佛震撼着黑暗最深处거문고 소리가 특히나 나지막하다琴声特别幽沉...   详细翻译>>
  • 느지막이    [부사] 晚 wǎn. 迟 chí. 늘 느지막이 잠자다总是晚睡觉느지막이 온 사랑迟来的爱...   详细翻译>>
  • –막이    [접미사] 障 zhàng. 堵 dǔ. 바람막이风障...   详细翻译>>
  • 고막이    [명사] (1) 墙基石 qiángjīshí. (2) 砌廊子底下开口的地方....   详细翻译>>
  • 마지막    [명사] 最终 zuìzhōng. 最后 zuìhòu. 终局 zhōngjú. 结局 jiéjú. 나와 마지막 춤을 추었다和我跳了最后一支舞...   详细翻译>>
  • 칸막이    [명사] 屏障 píngzhàng. 隔板 gébǎn. 隔断 gé‧duan. 间隔 jiàngé. 分隔 fēngé. 비단 칸막이纱障집주인의 동의가 없으면 칸막이할 수 없다非经业主同意, 不得间隔...   详细翻译>>
  • 김나지움    [명사] (1) 体育馆 tǐyùguǎn. (2)〈교육〉 大学预科 dàxué yùkē. 高级中学 gāojí zhōngxué. 독일의 김나지움에 입학하는 것도 문제없다上德国的大学预科是没有问题的...   详细翻译>>
  • 마지막날    [명사] 最后天 zuìhòutiān. 最终日 zuìzhōngrì. 단지 마지막날만 남았다只剩下最后一天了...   详细翻译>>
  • 바람막이    [명사] 风挡 fēngdǎng. 风墙 fēngqiáng. 바람막이용 유리风挡玻璃자동차의 바람막이 유리挡风玻璃...   详细翻译>>
  • 방패막이    [명사] 【비유】隐身草(儿) yǐnshēncǎo(r). 그는 나를 자기의 방패막이로 삼는다他拿我当他的隐身草(儿)...   详细翻译>>
  • 큼지막하다    [형용사] 粗大 cūdà. 큼지막한 돌덩이粗大石块...   详细翻译>>
  • 무지막지하다    [형용사] 泼辣 pō‧la. 【방언】贼横 zéihèng. 蛮横 mánhèng. 【방언】霸蛮 bàmán. 粗暴 cūbào. 무지막지한 놈[악바리]泼辣货이 여인은 정말 무지막지하다这女人好泼辣무지막지한 여자가 길거리에서 큰 소리로 욕하다泼妇骂街무지막지하게 놀다耍贼横이렇게 무지막지한 사람 처음 봤네!没见过这样贼横的人!무지막지하고 무리한 요구蛮横无理的要求그는 억지를 쓰며 무지막지하게 나를 가라고 한다他太不讲理, 霸蛮要我去...   详细翻译>>
  • 나즈막하다    [형용사] ‘나지막하다’的错误....   详细翻译>>
  • 나직나직    [부사] ☞나지막이...   详细翻译>>
  • 나중    [명사] (1) 以后 yǐhòu. 回头 huítóu. 이 항목은 나중에 다시 하자这个栏目以后再做吧나중에 다시 이야기하자以后再说吧나중에 얘기하자回头再谈(2) 下次 xiàcì. 后来 hòulái.나중[다음]에 다시 방문해 주십시오请下次再来访问나중[다음]에 이 학교에서 공부할 거다后来我来这里上学了 (3) 最后 zuìhòu. 最终 zuìzhōng.나중[마지막]에 전체를 조정하였다最后做了整体调整나중[마지막]에 보고를 들었다最终获得了回报...   详细翻译>>
  • 나직이    [부사] ☞나지막이...   详细翻译>>
  • 나졸    [명사] 【문어】逻卒 luózú. 逻人 luórén. 逻子 luó‧zi....   详细翻译>>
  • 나직하다    [형용사] ☞나지막하다...   详细翻译>>
  • 나절    [명사] (1) 晌 shǎng. 半天 bàntiān. 半晌 bànshǎng. 오전 반[한]나절前半晌(儿) =早半晌(儿) =前半天(儿) =上半晌(儿) =上半天(儿)오후 반[한]나절后半晌(儿) =下半晌(儿)저녁 반[한]나절晚半晌儿 (2) 时候(儿) shí‧hou(r). 时分 shífèn.어쩐지 그녀가 그날 아침나절에 내게 사진 가져왔냐고 묻더라니怪不得她在那天早上时候问我有没有带照片점심나절에 배가 고파서, 일을 멈추고 점심을 먹기로 결정했다中午时分, 感到有些饿了, 决定停下来吃午饭...   详细翻译>>
  • 나찌    [명사] ‘나치’的错误....   详细翻译>>
  • 나전    [명사] 螺钿 luódiàn....   详细翻译>>
나지막이的中文翻译,나지막이是什么意思,怎么用汉语翻译나지막이,나지막이的中文意思,나지막이的中文나지막이 in Chinese나지막이的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。