查电话号码 繁體版 English
登录 注册

말대답 中文是什么意思

中文翻译手机版
  • [명사]
    小理 xiǎolǐ. 回口 huí//kǒu. 反口 fǎnkǒu. 理茬儿 lǐ//chár. 答碴儿 dā//chár. 翻嘴 fān//zuǐ. 驳口 bókǒu. 顶嘴 dǐngzuǐ.

    그에게 말대답하지 마라
    别理他的茬儿

    남이 너에게 말을 하고 있는데, 너는 왜 말대답하지 않는 거냐?
    人家跟你说话, 你怎么不理茬儿?

    그의 말은 조리가 없어서 말대답을 할 수가 없다
    他的话没头没脑, 叫人没法答碴儿

    아이가 어른에게 말대답하다
    小孩子跟大人顶嘴

    부모에게 말대답하는 것은 좋지 않다
    向父母顶嘴是不好的
  • 대답    [명사] 回答 huídá. 回话(儿) huíhuà(r). 解答 ......   详细翻译>>
  • 대답    [명사] 回答 huídá. 回话(儿) huíhuà(r). 解答 jiědá. 应答 yìngdá. 答应 dáyìng. 对答 duìdá. 答道 dádào. 학우가 대답하지 못하더라도 모두들 웃어서는 안 된다同学回答不上来, 大家也不要笑만족스런 대답满意的回答문제에 대답을 하다解答问题정확한 대답을 하다作正确的解答한참 대문에서 불렀지만 안에서 대답이 없다叫了半天门, 里头不答应거침없이 대답하다对答如流대답을 못하다对答不上来...   详细翻译>>
  • 말대꾸    [명사] 回嘴 huízuǐ. 堵丧 dǔ‧sang. 挺撞 tǐngzhuàng. 顶嘴 dǐngzuǐ. 还口 huánkǒu. 还嘴 huán//zuǐ. 【성어】要价还价 yào jià huán jià. 너 아직도 나에게 말대꾸하려는 거냐?你还要跟我顶嘴吗?부모 앞에서 말대꾸하는 것은 불효한 행위이다在父母前顶嘴, 是不孝的行为말대꾸하지 마라. 이러쿵저러쿵 말하면 때리겠다你别顶嘴, 只要你一哼哼我就揍你!그가 나를 한바탕 욕했지만 나는 말대꾸할 수가 없었다他骂了我一顿, 但是我没法还口너무나 화가 나서 그에게 말대꾸를 했다太可气了, 就向他还了嘴그 애는 말대꾸를 톡톡 하는데 정말 밉다那个孩子要价还价, 真可恶...   详细翻译>>
  • 코대답    [명사] 哼 hēng. 漫不经心地回答. 그는 흥 하고, 아이에게 코대답을 하였다他哼了一声, 漫不经心地回答了孩子...   详细翻译>>
  • 말더듬이    [명사] 口吃 kǒuchī. 结巴 jiē‧ba. 半语子 bànyǔ‧zi. 结巴颏子 jiē‧bakē‧zi. 그는 말더듬이이다他是个结巴말더듬이는 어어 하면서 말을 똑똑하게 못 한다口吃的人, 咿咿呀呀讲不清话...   详细翻译>>
  • 말동무    [명사] 话友 huàyǒu. 说话的伴儿. 이후에 화 선생님은 나의 고정적인 말동무가 되었다此后, 华先生成了我的固定话友나는 혼자 살기 때문에 때때로 말동무도 필요하다因为我一个人住, 有时候也需要说话的伴儿...   详细翻译>>
  • 말단    [명사] (1) 末端 mòduān. 端梢 duānshāo. 末梢 mòshāo. 尽头 jìntóu. 梢头 shāotóu. 梢子 shāo‧zi. 【성어】一官半职 yī guān bàn zhí. 나뭇가지 말단树木的端梢채찍의 말단鞭子的末梢도로의 말단路的尽头 (2) 基层 jīcéng. 底层 dǐcéng.말단 조직에 깊이 들어가 조사를 하다深入基层进行调查말단 기구[부문]基层单位말단 노동조합基层工会말단 조직基层组织말단 간부基层干部말단 자리라도 하나 얻으면 다행이다倘得一官半职算是幸运...   详细翻译>>
  • 말똥    [명사] 马粪 mǎfèn....   详细翻译>>
  • 말다툼    [명사] 吵 chǎo. 打嘴架 dǎzuǐjià. 口战 kǒuzhàn. 口舌 kǒu‧she. 吵仗 chǎo//zhàng. 口角 kǒujué. 是非 shìfēi. 斗嘴(儿) dòu//zuǐ(r). 争吵 zhēngchǎo. 争闹 zhēngnào. 吵闹 chǎonào. 交口 jiāo//kǒu. 吵嘴 chǎo//zuǐ. 吵架 chǎo//jià. 【방언】吵秧子 chǎoyāng‧zi. 말다툼하지 마라别斗嘴啦젊은 부부가 말다툼하는 것은 항상 있는 일이다年轻的夫妻闹吵架是常有的事말다툼을 벌이다闹口舌이 일을 그에게 알리면 또 한바탕 말다툼이 일어난다这事让他知道了, 又是一场争吵조그만 일로 남과 말다툼하지 마라不要为了一点小事儿就和人家发生口角말다툼을 일으키다惹起是非쌍방을 부추겨서 말다툼을 일으키다搬弄是非너희 말다툼 그만 두어라!你们俩别斗嘴(儿)!말다툼하여 기분이 나빠지다斗嘴(儿)呕气말다툼이 그치지 않다争吵不休이 일 때문에 그들 둘은 말다툼을 한 적이 한두 번이 아니었다为这件事他俩争闹过不止一次了너희는 왜 말다툼하느냐?你们为什么吵闹?무얼 가지고 말다툼하느냐?你们吵闹什么?지난날 그들 두 사람은 온종일 말다툼을 했었는데 지금은 좋아졌다过去他们俩成天家吵嘴, 现在好了연립 주택에서는 거의 매일 누군가가 말다툼한다大杂院里差不多天天有人吵架지금 막 그는 왕씨와 한바탕 말다툼했다刚才他跟老王吵了一架정월 초하루인데 너와 말다툼하지 않겠다大年初一, 我不跟你吵秧子그들 두 사람은 자주 말다툼을 한다他俩经常吵架...   详细翻译>>
  • 말똥구리    [명사]〈곤충〉 蜣螂 qiāngláng. 屎壳郎 shǐ‧kelàng. 屎甲虫 shǐjiǎchóng....   详细翻译>>
  • 말다 1    [동사] 卷 juǎn. 挽 wǎn. 발을 말아 올리다卷帘子소매를 말아 올리고 하다挽起袖子就干그림을 말아서 종이통 속에 집어넣다把画儿卷好了装进纸筒子里말다 2[동사] 停止 tíngzhǐ. 作罢 zuòbà. 中断 zhōngduàn. 抛弃 pāoqì. 算 suàn. 발송하다 만 통지停止发送的通知올라갈 수 없는 산이라면 말자爬不上去的山就算了우리가 어쩔 수 없다면 마는 수밖에无奈,我们只好作罢 말다 3[동사] 泡 pào. 밥을 고깃국에 말다把饭泡在肉汤里...   详细翻译>>
  • 말똥말똥    [부사] 圆睁睁地 yuánzhēngzhēng‧de. 滴溜溜地 dīliūliū‧de. 盯盯地 dīngdīng‧de. 놀란 토끼 눈처럼 말똥말똥 주위를 살피다像吃惊的兔子眼睛一样圆睁睁地看著周围그 사람은 줄곧 말똥말똥 그들을 주시하고 있다这人一直滴溜溜地注视着他们그는 말똥말똥 하늘만 바라보았다他直盯盯地瞅着天空...   详细翻译>>
  • 말눈치    [명사] 话音(儿) huàyīn(r). 话义 huàyì. 【성어】弦外之音 xián wài zhī yīn. 그의 말눈치를 보아하니 가고 싶지 않는 게 틀림없어你听他的话音(儿), 准是不愿意去말눈치를 차리다听懂弦外之音...   详细翻译>>
말대답的中文翻译,말대답是什么意思,怎么用汉语翻译말대답,말대답的中文意思,말대답的中文말대답 in Chinese말대답的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。