查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–대요中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 听说 tīngshuō.

    그가 비행기를 타지 않았대요
    听说他没坐飞机
  • "–대서" 中文翻译 :    ‘―다고 해서’的略语. 앞으로 자주 연락을 하겠대서 그러라고 했지요他说经常联络, 我同意了
  • "–대로" 中文翻译 :    [조사] (1) 随 suí. 按照 ànzhào. 照 zhào. 按 àn. 依 yī. 마음대로 하시오随你的便 =请便 =请随便예정된 계획대로 임무를 완성하다按照预定的计划完成任务당신의 말대로…按照您的话说…의사의 지시대로 약을 먹다按照医生的指示吃药규칙대로 처리하다按照规矩处理지난 번대로 그렇게 처리하다照着上回那样办견본대로 만들다照样子做평소대로 일하다照常工作원가대로 팔다照成本卖규정대로 일을 하다照章办事군중의 의견대로 처리하다照群众的意见办이치대로 말한다면按理说인원수대로 나누다按着个儿分 =按人数分연대순대로按年代顺序순서대로 앞으로 나아가다依次前进선례대로 일을 처리하다依着旧例办事본분대로 일을 하다按本分做事법대로 처벌하다依法惩办 (2) 照样 zhàoyàng. 和…一样 hé…yīyàng.그대로 그리다照原样画사실대로 말하다照实说 대로 1 [명사] (1) 随 suí. 좋을 대로 생각하시오随你怎么想都行바람이 부는 대로 흔들리다随风摇摆 (2) 就 jiù.도착하는 대로 전화해라到了就打电话날이 밝는 대로 출발하자天亮就出发 (3) 要多么…就多么… yàoduō‧me…jiùduō‧me. 要多…有多…yàoduō yǒuduō….낡을 대로 낡은 외투要多旧有多旧的大衣허리가 굽을 대로 굽었다腰要多弯有多弯대로 2[명사] 大路 dàlù. 马路 mǎlù. 大街 dàjiē. 通路 tōnglù. 通道 tōngdào. 대로 어귀大路口대로를 한가로이 거닐다逛大街대로와 골목. 온 거리大街小巷해상 대로海上通道남북 대로南北通道
  • "–댁" 中文翻译 :    [접미사] (1) 内人 nèi‧ren. 김참봉댁金参奉的内人동생댁弟弟的内人 (2) 家 jiā. 人氏 rénshì.덕삼댁德三家광주댁光州人氏 댁 1 [명사] 宅 zhái. 门上 mén‧shang. 【경어】府 fǔ. 【경어】府上 fǔ‧shang. 조씨 댁赵宅 =赵府댁에 가서 사죄하다上门请罪댁에 일이 생겼다府上出了事귀댁贵府 =尊府댁으로 찾아뵙겠습니다趋府奉访댁으로 찾아뵙고 가르침을 받고자 합니다造府请教댁의 소식을 들으셨습니까?您听到了府信了吗?댁은 어디에 있습니까?府上在哪儿?댁 2[대사] 您 nín. 大人 dàrén. 그것은 댁의 일로 우리와는 관계가 없다那是您的事和我们无关系댁은 뉘시오?大人是谁?
  • "–대다" 中文翻译 :    [접미사] 表示动作反复. 꾸물대다磨磨蹭蹭덜컹대다哗啦哗啦달랑대다可可当当 대다 1 [동사] (1) 附 fù. 动手 dòngshǒu. 贴 tiē. 그의 귓전에 대고 낮은 소리로 말하다附在他的耳朵旁边低声说话손을 대지 마시오请勿动手수화기를 귀에 대다把听筒贴到耳朵上 (2) 垫 diàn.옷에 구멍이 나서 헝겊을 대고 꿰맸다衣服破出窟窿了, 垫块布缝上了 (3) 用 yòng. 着手 zhuóshǒu.가위를 대지 않고 칼로 종이를 자르다不用剪刀, 用刀裁纸 (4) 支应 zhī‧yìng. 沃 wò. 灌 guàn. (引)水 (yǐn)shuǐ. 供给 gōngjǐ. 提供 tígōng.군량과 마초를 대다支应粮草물을 끌어다 밭에 대다引水沃田더운물을 눈에 대는 듯하다. 순식간에 간단히 일이 해결되다如汤沃雪학비를 대다供学费 (5) 靠 kào. 停到 tíngdào.배를 물가에 대다船靠岸차를 학교 앞에 대다把车停到学校门口 (6) 对比 duìbǐ. 比 bǐ.키를 대어 보다对比个子 (7) 连接 liánjiē.전화를 대다连接电话 (8) 赶 gǎn. 到达 dàodá. 抵达 dǐdá.기차 시간에 대다赶火车제시간에 대다赶钟点 (9) 找 zhǎo. 答 dá. 拿出 náchū. 说出来 shuōchūlái.핑계를 대다找借口증거를 대다拿出证据 (10) 指 zhǐ. 向 xiàng. 对 duì.그것은 누구를 대고 하는 말이요?那是指谁说的?대다 2[조동사] 没完没了 méi wán méi liǎo. 떠들어 대다吵个没完우겨 대다犟个没完먹어 대다吃个没完웃어 대다笑个没完
  • "–더구나" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形之后的对等阶陈述式终结词尾, 表示‘回忆, 感叹’的意思. 그 아이가 거기서 놀더구나那孩子在那儿玩儿오늘 야회(夜會)는 참 재미있더구나今天的晚会很有意思 더구나 [부사] 外带 wàidài. 况且 kuàngqiě. 而且 érqiě. 再加上 zàijiāshàng. 又 yòu. 용모가 추할뿐만 아니라 더구나 사람 또한 쩨쩨하다张得不但丑, 而且还小气교만할 뿐만 아니라 더구나 책임도 지지 않는다自高自大, 外带不负责任키가 큰데다가 더구나 실하기까지 하다个子高大, 外带壮实서울은 지역이 그토록 넓고, 더구나 너는 또한 그의 주소를 모르니 어떻게 금방 그를 찾을 수 있겠니?首尔地方那么大, 况且你又不知道他的地址, 一下子怎么能找到他呢?이 옷은 감도 괜찮고 더구나 아주 싸다这衣服料不错, 况且还很便宜그들은 모두 매우 노력하고 더구나 국가의 도움이 있으므로 꼭 성공할 것이다他们都很努力, 况且又有国家的帮助, 所以一定能成功
  • "–당께로" 中文翻译 :    ‘―다니까’的方言.
  • "–더구먼" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形之后的对等阶陈述式终结词尾, 表示‘回忆, 感叹’的意思. 그 사람은 매우 부지런하더구먼看那个人很勤奋呀
  • "–당가" 中文翻译 :    ‘―는가’的方言.
  • "–더군" 中文翻译 :    ☞–더구먼
–대요的中文翻译,–대요是什么意思,怎么用汉语翻译–대요,–대요的中文意思,–대요的中文–대요 in Chinese–대요的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。