查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–던들中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 用于谓词词干或体词的谓词形后的连接词尾, 用在时制词尾, 表示‘以过去未实现的事实作为假定的条件’.

    만약 그가 중간에서 방해하지 않았던들, 일은 벌써 이루어졌을 것이다
    要不是他在中间捣乱, 事情早就成了
  • "–던데 1" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形后的对等阶终结词尾, 表示‘提出主张’. 듣자니 자네가 손자를 보았다던데听说你抱孙子了따님이 내일 시집간다고 하던데, 준비가 다 되었습니까?听说闺女明天就过门了,都准备好了吗? –던데 2用于谓词词干或体词的谓词形后的连接词尾, 表示‘对立和提示’ 눈꼴이 험악하던데 내가 그걸 모를까봐?那一双眼睛, 贼忒忒地, 难道我还看不出?그녀는 한참 동안이나 말을 않던데, 화가 났나 아니면 어찌 된 것인가?她半天不吭声, 是生气了还是怎么啦?
  • "–던걸" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形后的对等阶终结词尾, (1) 表示‘感叹’.그 방은 깨끗하고 환하던걸!那间房子又干净又豁亮! (2) 表示‘惋惜’.어제 갈 기회가 있었던걸本来昨天有机会去的
  • "–던바" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形后的连接词尾, 表示‘提示’. 장삼은 재미있는 사람이던바, 그가 오면 담소가 활기를 띠어, 무거운 분위기가 싹 사라진다张三是个谑人, 他一来就谈笑风生, 沉闷的气氛一消而除
  • "–던가" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形后的对等阶终结词尾, 表示‘回忆疑问’. 그는 구사회에서 얼마나 많은 고통을 맛보았던가!他在旧社会尝受过多少苦啊!그 정도의 큰 문제던가?是那么大的问题吗?
  • "–던지" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形后的连接词尾, 表示‘回忆疑问’. 네가 무어라고 하던지 그는 옮기지 않는다不管你说什么, 他就是不动窝儿방안에 들어가서 보니, 얼마나 모양나게 정리되어 있던지 말할 나위도 없었어走进屋内一看, 别提了整理的可方方正正的了
  • "–더면" 中文翻译 :    ‘―더라면’的略词.
  • "–데기" 中文翻译 :    [접미사] 用于一部分词词根之后, 表示‘轻视某种人’的意思. 시골데기乡下佬부엌데기厨娘새침데기装蒜的人
  • "–더러" 中文翻译 :    [조사] 主要用在口语, 表示‘叫, 让, 向’. 너 또 나더러 물건 사러 가라고?你又叫买东西去?그더러 가져오라고 해라!叫他拿来!나는 너더러 이렇게 하도록 할 수는 없다我不能让你这么做그가 나더러 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战 더러 [부사] (1) 多少 duōshǎo. 一些 yīxiē. 一部分 yībù‧fen. 더러 실망하였다多少有点失望이 장사 바닥에서 20여년 굴러먹어서 더러 경험이 있다在这一带生意混(儿)了二十多年, 多少有些经验나는 그에게 더러 의견을 제기했다我给他提出了一些意见이 일의 경과를 나도 더러 알고 있다这件事的经过我也约略知道一些아직 여름 방학을 하지 않은 학교도 더러 있다一部分学校还没放暑假 (2) 有时(候) yǒushí(‧hou). 间或 jiànhùo.더러 장애를 초래하는 수가 있다有时出现障碍이런 물건은 더러 쓸모가 있다这样的东西, 多少会有用的
  • "–데요" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形之后的对等阶陈述式终结词尾, 表示‘提示’. 당신은 저의 형님을 찾으시는가요? 그는 없는데요您找我哥哥呀? 他不在이 일은 당신이 먼저 저한테 내막을 알려주면 제가 좀 잘 준비할텐데요这件事, 您先给我露个底, 我好有点儿准备啊
–던들的中文翻译,–던들是什么意思,怎么用汉语翻译–던들,–던들的中文意思,–던들的中文–던들 in Chinese–던들的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。