查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–라면中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 用于体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示假定.

    그가 만일 단정한 일이라면 충고해도 소용이 없다
    他要是认准了的事, 劝他也是没有用

    내가 만약 그라면 절대로 그렇게 하지 않을 텐데
    我若是他, 决不会那么办
    라면
    [명사]
    干吃面 gānchīmiàn.
  • "라면" 中文翻译 :    [명사] 干吃面 gānchīmiàn. –라면 用于体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示假定. 그가 만일 단정한 일이라면 충고해도 소용이 없다他要是认准了的事, 劝他也是没有用내가 만약 그라면 절대로 그렇게 하지 않을 텐데我若是他, 决不会那么办
  • "–노라면" 中文翻译 :    连接词尾之一, 用于动词词干之后, 表示行动的“假定”. 십 리 길을 가노라면 대머리를 꼭 만나게 된다【속담】没有十里地碰不见秃子的
  • "–더라면" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形之后的接连词尾, 表示‘要是, 假如’. 이럴 줄 일찍 알았더라면, 나는 돌아가지 않았을 것이다早知如此, 我就不回去了만약 도와주시지 않았더라면, 그는 벌써 실패했을 것입니다要不是您幇忙, 他早就垮台了
  • "–라면서" 中文翻译 :    用于体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示反问或揶揄. 중학생이라면서 이런 상식조차 제대로 모르다니连这点常识都不太懂, 亏你还是个中学生
  • "컵라면" 中文翻译 :    [명사] (桶装)方便面 fāngbiànmiàn.
  • "–라며" 中文翻译 :    用于体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示反问或揶揄. 그의 글이 제일 잘된 것이라며?听说他的文章最好, 是吗?
  • "–라든지 1" 中文翻译 :    [조사] 用于体词之后的添意词尾, 表示举例. 좋은 것이라든지 나쁜 것이라든지 모두 있다也有好的, 也有坏的공부라든지 노동이라든지 그는 뭐라든지 적극적이다学习也好, 劳动也好, 他都很积极학계라든지 경제계라든지 어디에나 교조주의는 있다学术界也好, 经济界也好, 都还有教条主义아이가 어리다고 해서 무엇이라든지 그의 뜻대로 해서는 안 된다不能因为孩子小,就什么都依着他 –라든지 2连接词尾. 연줄을 찾아가라든지 여자의 몸을 제공하라든지 상사에게 아부하는 따위의 관계(官界)의 스캔들走内线, 牺牲色相, 巴结上司等的官场丑史
  • "–라도 1" 中文翻译 :    [조사] 即使 jíshǐ. 百不 bǎibù. 也 yě. 不管 bùguǎn. 누구라도 나는 두렵지 않다不管是谁, 我都不怕한 달에 삼십만 원의 월급이라도 그리 적은 편은 아니다一个月三十万元的薪水也就算不少了사람이 보지 않는 곳이라도 깨끗이 청소해야 한다背眼(儿)的地方,也得打扫干净 –라도 2表示假定的条件. 설령 네가 그 자리에 있었다 하더라도 다른 방법이 없었을 것이다即使你当时在场, 恐怕也没有别的办法이 아이는 너무나 귀여워서 누가 보더라도 뽀뽀해 주고 싶어한다这孩子太可爱了, 谁见着想吻他一口그는 정말 일밖에 몰라, 내가 언제 와서 보더라도 일손을 놓은 적이 없었어他真是奔忙命, 我多咱来看也都是手不离活儿
  • "–라서" 中文翻译 :    用于体词词干之后的连接词尾, 表示强调或原因. 뇌물로 받은 것이라서 기록할 수가 없다受赂得物, 不可称纪최근 시장이 불경기라서 각 회사는 모두 감원 중에 있다最近市面不景气, 各公司都在裁员비 온 뒤라서 길이 퍽 질척질척하다下完雨路上很泞
  • "–라던가" 中文翻译 :    (1) 用于动词或一部分形容词的词干之后的基本疑问终结词尾, 表示强调. (2) 用于动词或一部分形容词的词干之后的基本阶叙述式终结词尾, 表示猜测.여기서부터 서산까지는 4·5십 리 쯤이라던가从这里到西山, 大概有四五十里地
  • "–라야 1" 中文翻译 :    [조사] 用于体词的谓词形之后的连接词尾, 表示强调并作为条件. 이 장막은 다섯 폭을 꿰맨 것이라야 너비가 충분하다这个帐幕得接上五个幅才够宽呢–라야 2连接词尾. 댄스홀에 들어가 그토록 수많은 각양각색의 아름다운 무희들을 보면, 누구를 골라야 좋을지 모르겠다进了舞厅见了那么多燕瘦环肥的舞女, 不知道挑哪个好
  • "–라니깐" 中文翻译 :    用于体词的谓词形之后的基本阶叙述式终结词尾. 걱정 마세요, 중요한 것은 아니라니깐别担心, 不是重要的
  • "–라오" 中文翻译 :    用于体词的谓词形之后的尊敬阶叙述式终结词尾, 表示婉转的叙述或感叹. 그는 나이가 젊으므로 부족한 점은 좀 용서해 주기 바라오他年轻, 有不到之处请您担待些
–라면的中文翻译,–라면是什么意思,怎么用汉语翻译–라면,–라면的中文意思,–라면的中文–라면 in Chinese–라면的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。