查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–상中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [접미사]
    商 shāng.

    컴퓨터상
    电脑商

    도매상
    批发商
    상 1
    A) [명사]
    上 shàng.

    상권
    上卷

    상과 하
    上和下
    B) [접미사]
    上 shàng.

    지구상
    地球上

    상 2
    [명사]
    (1) 像 xiàng. 图像 túxiàng.

    실상
    实像

    허상
    虚像

    (2) 像 xiàng.

    초상
    肖像

    상 3
    [명사]
    丧 sāng.

    상을 치르다
    治丧

    상 4
    [명사]
    (1) 桌子 zhuō‧zi.

    상 위에 두었다
    放在桌子上了

    (2) 桌 zhuō. 饭桌 fànzhuō.

    요리 한 상을 예약하다
    定一桌菜

    상 5
    [명사]
    (1) 脸 liǎn. 长相(儿) zhǎngxiàng(r).

    눈물을 흘리고 있는 너의 상
    流着泪的你的脸

    누구든 그를 한 번 보면 그의 그 이상한 상을 다시는 잊지 못하였다
    谁只要见他一面, 再也忘不了他那个怪长相儿

    (2) 样子 yàn‧zi. 样儿 yàngr.

    그녀의 눈은 붉어져, 곧 울 상이 되다
    她的眼睛变红, 像是马上要哭的样子

    (3) 相貌 xiàngmào. 材料 cáiliào.

    (4)〈물리〉 相 xiàng. 态 tài.

    기상
    气相

    액상
    液相

    (5)〈언어〉 态 tài. 体 tǐ.

    진행상
    进行态

    상 6
    [명사]
    赏 shǎng. 奖 jiǎng. 奖品 jiǎngpǐn.

    상을 걸다
    悬赏

    상을 받다
    领赏

    상을 후하게 주면 틀림없이 용사가 나타난다
    重赏之下, 必有勇夫
  • "상 1" 中文翻译 :    A) [명사] 上 shàng. 상권上卷상과 하上和下B) [접미사] 上 shàng.지구상地球上상 2[명사] (1) 像 xiàng. 图像 túxiàng. 실상实像허상虚像 (2) 像 xiàng.초상肖像상 3[명사] 丧 sāng. 상을 치르다治丧상 4[명사] (1) 桌子 zhuō‧zi. 상 위에 두었다放在桌子上了 (2) 桌 zhuō. 饭桌 fànzhuō.요리 한 상을 예약하다定一桌菜상 5[명사] (1) 脸 liǎn. 长相(儿) zhǎngxiàng(r). 눈물을 흘리고 있는 너의 상流着泪的你的脸누구든 그를 한 번 보면 그의 그 이상한 상을 다시는 잊지 못하였다谁只要见他一面, 再也忘不了他那个怪长相儿 (2) 样子 yàn‧zi. 样儿 yàngr.그녀의 눈은 붉어져, 곧 울 상이 되다她的眼睛变红, 像是马上要哭的样子 (3) 相貌 xiàngmào. 材料 cáiliào. (4)〈물리〉 相 xiàng. 态 tài. 기상气相액상液相 (5)〈언어〉 态 tài. 体 tǐ. 진행상进行态상 6[명사] 赏 shǎng. 奖 jiǎng. 奖品 jiǎngpǐn. 상을 걸다悬赏상을 받다领赏상을 후하게 주면 틀림없이 용사가 나타난다重赏之下, 必有勇夫 –상 [접미사] 商 shāng. 컴퓨터상电脑商도매상批发商
  • "–산" 中文翻译 :    [접미사] 产 chǎn. 중국산 금속 공구中国产金属工具 산 1 [명사] 山 shān. 【방언】山头 shāntóu. 높은 산高山하나의 산一座山산 2[명사]〈화학〉 酸 suān. 무기산无机酸 =矿酸
  • "–사옵" 中文翻译 :    表示 ‘庄重’. 가르침을 삼가 듣사옵고 대단히 도움이 되었나이다拜聆雅教, 获益匪浅
  • "–새" 中文翻译 :    [접미사] 相 xiàng. 态度 tàidù. 생김새长相차림새装相 새 1 [명사] 鸟 niǎo. 【구어】鸟儿 niǎor. 鸟雀 niǎoquè. 鸟类 niǎolèi. 새를 기르다逗鸟새 발톱鸟爪새 부리鸟嘴새 한 마리一只鸟儿새 한 마리가 날고 있다有只鸟儿在飞이 새의 지저귀는 소리는 아주 듣기 좋다这鸟儿叫得很好听새 2[명사] ☞사이 새 3 新 xīn. 生 shēng. 新鲜 xīnxiān. 새 바람新风새 방법新法새 사돈新亲새 소식新闻산촌은 새 단장을 했다山村换了新装새 사람과 새 일新人新事새 시대의 새 사람을 기르다培养新时代的新人다시 태어난 새 생명第二次新生해방 후 이런 오래된 민간 예술이 새 생명을 얻었다解放后这种古老的民间艺术获得了新生새 신을 신고 진흙을 밟다. 큰일 났다新鞋踏泥새 신에 바대를 대다. 돈이 있을 때 일을 하다新鞋打衩새 신을 신고서 구린 개똥을 밟지는 않는다. 훌륭한 사람은 시시한 인간을 상대하지 않는 법이다新鞋不踩臭狗屎새 여자新姑娘따로 새 애인을 사귀었다另结新欢대자연은 녹색의 새 옷을 입었다大自然披上了绿色新装새 이가 났다长了新牙새 잎新叶새 장르新体새 정치新政개학하면 새 책을 내어 준다一开学就发新书당신이 말씀하시는 이 친구는 새 친구여서, 저도 아직 성격을 모릅니다您问的这朋友是我的新交(儿), 我还摸不准他的脾气呢그와 왕 형은 새 친구이다他与老王是新交(儿)새 침대新床새 풍속新风俗새 화장新妆새 길을 개척했다闯出了新路옛 친구와 새 친구旧知新雨묵은 빚은 갚지도 않고 또 새 빚을 끌어들였다旧债没还, 又拉上了新欠새 낱말生词새 형식을 창조하다别开生面새 맛[신기함]이 사라지면 재미가 없어진다过了新鲜劲儿就没意思了 새– [접두사] 鲜 xiān. 深 shēn. 浓 nóng. 새빨갛다鲜红새파랗다深绿
  • "–사" 中文翻译 :    [접미사] 社 shè. 출판사出版社여행사旅行社 사 1 [수사] 四 sì. 사 더하기 3은 7四加三等于七사 2[명사]〈역사〉 士 shì. 사 계층士阶层사 3[명사] 死 sǐ. 死亡 sǐwáng. 생과 사의 갈림길에 서다站在生死的交叉路口사 4[명사] 公司 gōngsī. 사 5 [명사] 私 sī. 공과 사公与私
  • "–생 1" 中文翻译 :    [접미사] (1) 生人 shēngrén. 60년대생六十年代生人계묘년생癸卯年生人76년생76年生人 (2) 生 shēng. 生长 shēngzhǎng.3년생 나무三年生树6년생 인삼六年生人参–생 2[접미사] 学生 xuéshēng. 生 shēng. 고등학교 3학년생高中三年级学生 생 [명사] 生 shēng. 生存 shēngcún. 생과 사生与死생을 위한 투쟁争取生存的斗争 생– [접두사] (1) 生 shēng. 活 huó. 鲜 xiān. 생것生的생쌀生米생나무活树생가지活枝생새우鲜虾생버섯鲜菇 =鲜蘑생오렌지 쥬스鲜橘汁생우유鲜奶생크림鲜奶油생고기鲜肉 (2) 未干 wèigān.생장작未干的柴火 (3) 生 shēng.생견生绢 (4) 死 sǐ. 白 bái. 硬 yìng. 无理 wúlǐ.생고집死顽固생억지硬耍赖 (5) 生 shēng. 活 huó.생이별生离死别 (6) 亲生 qīnshēng.생부모亲生父母 (7) 活 huó.생지옥活地狱
  • "–뿐" 中文翻译 :    [조사] 只 zhǐ. 仅 jǐn. 光是 guāngshì. 外带 wàidài. 干白儿 gānbáir. 단지 막을 힘만 있을 뿐, 반격할 힘은 없다只有招架之功, 没有还手之力이러할 뿐만 아니라不仅如比금전뿐만 아니라 정신적으로도 영향을 받았다不光是金钱上, 连精神上也受到影响교만할 뿐만 아니라 책임도 지지 않는다自高自大, 外带(着)不负责任반찬만 먹을 뿐 밥은 먹지 않는다干白儿吃菜不吃饭 뿐 [명사] 只 zhǐ. 净 jìng. 就 jiù. 而已 éryǐ. 【속어】干白儿 gānbáir. 그저 주마간산식으로 일부분을 보았을 뿐이다还只是走马看花地看了一部分책꽂이에는 전부 과학책뿐이다书架上净是科学书우리집은 이 한 칸뿐이다我们家就是这一间房子오직 이 한 권뿐입니다. 다 보시면 곧 돌려주십시오就这一本了, 看完请马上还인의가 있을 뿐이다有仁义而已矣이 책은 그림뿐이고 글이 없다这本书干白儿是图画, 没有文字
  • "–서껀" 中文翻译 :    [조사] (就连)…都 (jiùlián)…dōu. 아버님서껀 밭에 가셨다就连父亲都到田去了
  • "–뽑이" 中文翻译 :    [접미사] 拔具 bájù.
  • "–서부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 离 lí. 1시서부터 공연이 시작될 것이다从一点开演그곳까지는 서울서부터 500킬로미터나 된다从汉城到那个地方有500公里
–상的中文翻译,–상是什么意思,怎么用汉语翻译–상,–상的中文意思,–상的中文–상 in Chinese–상的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。