查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–아다中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 用于末音节的元音为‘ㅏ, ㅑ, ㅗ’的动词词干后的表示方式的连接词尾, 表示来.

    새를 잡아다 새장에 넣다
    把鸟抓来放在笼子里
  • "–아다가" 中文翻译 :    ☞–아다
  • "날아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来飞去. 나비 한 마리가 하늘에서 날아다녔다一只蝴蝶在天上飞来飞去 (2) 浮扬 fúyáng. 飘来飘去.한 조각 가볍고 부드러워 보이는 구름이 눈앞에서 날아다녔다[떠다녔다]一片轻柔的云在我眼前飘来飘去남은 분진들이 형체도 없이 도시 하늘을 날아다닌다[떠다닌다]残留的废粉无形中浮扬在城市的空气中
  • "돌아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 串 chuàn. 转悠 zhuànyōu. 浮扬 fúyáng. 起翅 qǐchì. 游串 yóuchuàn. 游浮 yóufú. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 여기저기 돌아다니다到处乱串 =到处游串사마로 일대를 한참 동안 돌아다녔다在四马路一带转悠了半天이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地一会儿也不闲着 (2) 流行 liúxíng.전염병이 돌아다니다流行传染病
  • "돌아다보다" 中文翻译 :    [동사] 回头看 huítóu kàn. 回身看 huíshēnkàn. 回顾 huígù. 转身看 zhuǎnshēnkàn. 나는 그를 돌아다본다我转过身去看他
  • "아다지오" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 柔板 róubǎn.
  • "잡아다리다" 中文翻译 :    [동사] ‘잡아당기다’的错误.
  • "쫓아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 尾随 wěisuí. 追逐 zhuīzhú. 어떤 남자 아이가 여행 행렬의 뒤를 쫓아다니다有些男孩子尾随在游行队伍之后여자를 쫓아다니다尾随女人잉여 가치를 쫓아다니다追逐剩余价值 (2) 去找 qùzhǎo.나의 소를 쫓아다니다去找我的牛
  • "찾아다니다" 中文翻译 :    [동사] 到处寻找 dàochù xúnzhǎo. 약초를 찾아다니다到处寻找药草
  • "나돌아다니다" 中文翻译 :    [동사] ☞나돌다 B) (1)
  • "떠돌아다니다" 中文翻译 :    [동사] 浪莽 làngmǎng. 漂泊 piāobó. 漂流 piāoliú. 떠돌아다니는 거지流丐떠돌아다니는 무뢰한闯光棍떠돌아다니며 걸식하다流乞
  • "–아" 中文翻译 :    [조사] 格助词, 用于辅音收尾的名词词干和部分人称代词后, 表示招呼. 영철아, 영화 보러 가자!英哲, 去看电影吧! 아 [감탄사] (1) 唉 āi. 呀 yā. 아! 가엾구나!唉! 可怜!아, 이거 정말 너무 어렵구나!唉, 这真太难了아! 이게 무슨 말이야?唉! 这是怎么说的?아! 그가 또 왔나?呀, 他又来了? (2) 啊哈 āhā. 【문어】嘻 xī.아! 이 일 정말 잘했구나啊哈, 这活儿做得真不错呀!아! 기술이 여기까지 이르다니!嘻, 技至此乎! (3) 唉 ài. 啈 hēng.아! 며칠 앓는 바람에 일을 몽땅 그르쳤네唉, 病了几天, 把工作都耽误了아 참! 정말 아깝구나!唉, 真可惜!아! 이 아이가 죽은 지도 5,6년이나 되었구나唉! 这孩子死了五六年了아, 안돼!啈, 不行! (4) 哦 ò. 喔 ō. 噢 ō.아! 알았다哦! 我懂了아! 생각났다哦! 我想起来了아! 당신이 왕 선생이군요哦! 你是老王아! 그였구나喔! 原来是他아! 알았다喔! 我知道了아! 이제 알았어喔! 我这才明白了아! 그렇다噢! 是了!아! 본래 이렇게 설치하는 것이었구나噢! 原来是这么安装
  • "–싶다" 中文翻译 :    [접미사] 与‘듯, 성’连接, 表示‘好像’. 비가 올 듯싶다好像要下雨큰형 말이 옳은 성싶다大哥的话好像是对的 싶다 1 [형용사] 如同 rútóng. 여러분들도 아시다시피 이 임무는 매우 중요합니다如同大家都知道的,这个任务非常重要 싶다 2[동사] 想 xiǎng. 有意 yǒuyì. 乐意 lèyì. 너는 축구 시합을 보고 싶니?你想看足球赛吗?나는 항주에 한 번 가고 싶다我想到杭州去一趟나는 이 기계를 고치고 싶다我想改造这台机器나는 먹고 싶은데 (값이 비싸서) 먹을 수 없다我倒想吃, 就是吃不起공부를 잘하고 싶으면, 노력해야 한다要想学习好, 就得努力진보하고 싶지 않은 사람이 누가 있겠는가?谁不想进步呢?나는 바닷가에 가서 수영을 하고 싶지만 일이 바빠서 갈 수 없다我有意到海滨游泳, 但是事情忙, 去不了당신만 하고 싶으시다면 우리는 합작할 수 있습니다您要是有意, 咱们可以合作모두 그를 기꺼이 도우고 싶어한다大家都乐意帮助他가고 싶다乐意去
  • "–심더" 中文翻译 :    ‘―습니다’的方言.
  • "–아서야" 中文翻译 :    连接词尾. 댁이 어디인지 저는 반나절이나 물어 찾아서야 겨우 알았습니다府上在哪儿, 我访问了半天才明白네가 이렇게 의심이 많아서야 어찌 큰일을 할 수가 있겠느냐!你这么疑东疑西的怎么能办大事呢!
  • "–시키다" 中文翻译 :    [접미사] 用于后缀, 表示动词的使动态. 시키다 [동사] (1) 使 shǐ. 给 gěi. 令 lìng. 让 ràng. 【문어】俾 bǐ. 사람을 분기시키다使人振奋집에서는 돈을 절약하여 그가 대학에 다니도록 시켰다家里省下钱来给他上大学사람을 숙연하고 경건하게 시키다令人肃然起敬그가 나로 하여금 이 소식을 너에게 전하도록 시켰다他让我把这个消息转告你수시로 신체검사를 하여 건강을 지키게 시키다随时检查身体, 俾保健康(말로) 시키다【구어】吩咐 (2) 支 zhī. 支使 zhī‧shi.간신히 그를 가도록 시켰다好不容易才把他支走了남을 시키다支使人 (3) 点菜 diǎn//cài.
  • "–아야" 中文翻译 :    连接词尾, 表示‘一定, 必须’的意思. 나는 그녀를 잘못 탓하지 말아야 했을 걸 하고 후회한다我懊悔不该错怪了她이 나무줄기는 대단히 굵어서 대체로 다섯 사람이 안아야 안을 수 있다这树干极粗, 差不多五人围抱才能抱拢너는 선생님의 가르침을 반드시 좇아야 한다你必须听老师的教诲 아야 [감탄사] 哎哟 āiyō. 哎呀 āiyā. 아야! 배가 몹시 아프다哎哟! 我肚子好疼!아야! 네가 내 발을 밟았어哎哟! 你踩到我的脚了
  • "–습지요" 中文翻译 :    尊敬阶陈述式终结词尾.
  • "–아야만" 中文翻译 :    连接词尾, 表示必须的意思. 혼인이란 것은 짝이 맞아야만 한다婚姻一事总要般配인정과 도리에 밝아야만 비로소 일을 해낼 수 있다参透情理, 方能作事
–아다的中文翻译,–아다是什么意思,怎么用汉语翻译–아다,–아다的中文意思,–아다的中文–아다 in Chinese–아다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。