查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–이랑中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [조사]
    表示‘列举’的词尾.

    안나랑 데이비드랑 다 왔다
    安娜啦大卫啦都来
    이랑
    [명사]〈농업〉 垄 lǒng. 畦 qí.

    밀 이랑
    麦垄

    밭이랑
    田垄

    이랑의 폭을 넓히고 촘촘하게 심다
    宽垄密植

    이랑 재배
    垄作

    이랑을 만들다
    起垄 =打畦
  • "이랑" 中文翻译 :    [명사]〈농업〉 垄 lǒng. 畦 qí. 밀 이랑麦垄밭이랑田垄이랑의 폭을 넓히고 촘촘하게 심다宽垄密植이랑 재배垄作이랑을 만들다起垄 =打畦 –이랑 [조사] 表示‘列举’的词尾. 안나랑 데이비드랑 다 왔다安娜啦大卫啦都来
  • "밭이랑" 中文翻译 :    [명사] 地垄(垄) dìlǒng(lǒng). 陇亩 lǒngmǔ. 【방언】? lǔn.
  • "–이란" 中文翻译 :    [조사] ☞–란
  • "–이라야" 中文翻译 :    [조사] ☞–라야
  • "–이야말로" 中文翻译 :    [조사] 这真是 zhè zhēn shì. 这才是 zhè cái shì. 이것이야말로 중국인의 비애다这真是中国人的悲哀이것이야말로 우리들이 필요로 하는 국제화된 인재이다这才是我们想要的国际化人才
  • "–이라든지" 中文翻译 :    [조사] ☞–라든지
  • "–이여" 中文翻译 :    [조사] 呼格之一. 나의 조국이여我的祖国啊
  • "–이라도" 中文翻译 :    [조사] 添意词尾, 表示‘假定的让步, 条件’. 국장이 없으면 부국장이라도 올라오도록 하시오局长不在, 也可以叫副局长来一趟
  • "–일" 中文翻译 :    [접미사] 日 rì. 2월 21일二月二十一日기념일纪念日 일 1 [명사] (1) 工作 gōngzuò. 劳动 láodòng. 劳 láo. 活 huó. 活路 huó‧lu. 【전용】活计 huó‧ji. 【방언】营生(儿) yíng‧sheng(r). 【방언】生活 shēnghuó. 열심히 일하다努力工作일하지 않는 자는 먹지 마라不劳动者, 不得食일하지 않고 얻어지는 것은 없다没有不劳而获的事일을 끝내다完活일을 쉬다歇活儿(고용인·하인 등이) 일을 시작하다上活일을 주문받다卡活일을 청부맡다拢活(儿)(육체노동) 일을 할당하다派活(儿)일의 현장活场일이 수월하다松活(육체적인) 일하다干活儿힘든 일累活막일粗活그는 막일·섬세한 일 다 할 줄 안다粗细活路他都会干밭일이 다 끝나간다地里的活计快干完了밭일은 그가 못하는 것이 없다地里的营生他都拿得起来일이 바쁘다生活忙일을 감독하다管工(노동자가) 일을 끝내다下工일을 다그치다赶工일을 멈추다停工일을 안배하다排工일을 중단하다停手(고용되어) 일을 하다揽(단지 먹고 살기 위해) 일을 하다【폄하】混事일을 할당하다派工일이 느리다慢工일이 늦어지다误工 (2) 业务 yèwù. 事 shì.당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!祝您业务发达!너는 어떤 일을 하느냐?你做什么事?공적인 일公事한가한 일闲事일에 앞서다先事일에 임하다【문어】即事일에 전념하다【문어】遂事일에 종사하다【문어】执事(본분으로서 해야 할) 일에 종사하다就事(어떤) 일에 종사하다事事일에 참견하다问事일을 경험하다经事일을 관리하다管事일을 그르치다害事일을 기록하다记事일을 꾀하다谋事(주로 철저하지 않게 또는 부득이하여) 일을 끝마치다了事일을 망쳐놓다【문어】败事일을 망치다误事일을 맡(기)다任事일을 발기하다起事일을 보다. 일을 처리하다办事일을 성취하다【문어】襄事일을 싫어하다怯事일을 이루다成事일을 일으키다起事일을 잘못하다丢差(事)일을 주관하다知事일을 찾다找事일을 책임지다主事일을 판단하다断事일을 폭로하다发事일을 하다做事일의 대략事略일의 성취【문어】事功(지나간) 일의 차례事迹일의 추세【문어】事势일이 드러나다发事일이 많다多事(볼) 일이 없다没事(儿)일이 완결되다完事일에 몰두하다【전용】沉酣일에 방해되다【성어】窒手碍脚일에 정진하다【성어】埋头埋脑일에 협력하다供作일에 힘쓰다【문어】务作일을 게을리 하다懒动일을 공개하다开彩일을 그만두다辞工일을 완수하다交卷일을 잘하다能干(儿)(신경을 써서) 일을 처리하다操劳일이 번잡하다碌 (3) 事情 shì‧qing. 情事 qíngshì. 故故由儿 gù‧guyóur. 【방언】过节儿 guòjiér.오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?今天有什么事情, 不能来呢?확실히 그러한 일이 있다确有那种情事그들은 무슨 일로 소란을 피우느냐?他们闹什么故故由儿呢?그가 오지 않는 것은 어찌된 일이냐?他没来是怎么个过节儿?일로 결근하다因事请假일의 까닭事由일이 있다有事 (4) 事件 shìjiàn. 事故 shìgù. 事 shì.만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오使有事故, 请速来告我일을 일으키다惹事일을 야기시키다生事일을 저지르다失支脱节일이 발생하다遇事 (5) 去处 qùchù.그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다他平生没有得罪人的去处일이 일어나다有事 (6) 勾当 gòu‧dàng.저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다他们在那里讲话, 一定要搞什么勾当일을 꾸미다编事(배후에서) 일을 꾸미다【성어】出谋划策일을 날조하다浮支冒领 (7) 【산동방언】茧 jiǎn.너희 둘은 방안에서 무슨 일을 했느냐?你两个在房中做的什么茧?일 2[수사] 一 yī. 일일은 일(1×1 =1)一一得一일 개월一月일 3[명사] 天 tiān. 日 rì. 삼십일 동안三十天期间일 평균 온도日平均温度
  • "–이라고 1" 中文翻译 :    [조사] ☞–라고 –이라고 2 [조사] (1) 所说的 suǒshuō‧de. 所叫的 suǒjiào‧de. 그때야 집이라고 어디 변변한 것이 있었나?那时候所说的家, 哪儿有什么好东西啊? (2) 所谓 suǒwèi.부잣집이라고 별수 있으랴所谓有钱人家, 有什么和别人不一样的啊
  • "–자" 中文翻译 :    (1) 一…就 yī…jiù.시작하자 곧 결연히 반대하다一开始就坚决反对 (2) 既…又 jì…yòu. 既…也 jì…yě. 也是 yěshì.유학은 철학이자 종교이다儒学既是哲学又是宗教그는 중문과 교수이자 컴퓨터 학과 학생이다他既是中文系教授又是计算机系的学生 (3) 吧 ‧ba.가자走吧 자 1 [명사] 尺 chǐ. 尺子 chǐ‧zi. 矩尺 jǔchǐ. 줄자皮尺삼각자三角尺자 2[감탄사] 唉 āi. 喂 wèi. 来 lái. 好 hǎo. 【방언】喏 nuò. 자 자, 떠들지 마라唉唉, 你别闹자, 빨리 가자喂, 快走吧자, 이것이 너의 그 우산이 아니냐?喏,这不就是你的那把雨伞? 자 3[명사] (1) ☞글자(―字) (2) 字 zì. 表字 biǎozì. 别号 biéhào.제갈량, 자는 공명이다诸葛亮,字孔明 자 4[명사] (1) 者 zhě. 민주주의자民主主义者 (2) 家伙 jiā‧huo.저 자는 도대체 뭘 하려는 거지那个家伙究竟想干什么
–이랑的中文翻译,–이랑是什么意思,怎么用汉语翻译–이랑,–이랑的中文意思,–이랑的中文–이랑 in Chinese–이랑的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。