查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

一刀两断的韩文

发音:  
"一刀两断"的汉语解释用"一刀两断"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 한 칼에 두 동강이를 내다;
    명확히 매듭을 짓다. 단호하게 관계를 끊다.

    就是一刀两断, 也还免不了藕断丝连的;
    설사 명확히 매듭을 짓는다 해도, 역시 감정을 끊기 어렵다 =[一刀两段]
  • "一刀" 韩文翻译 :    [수량사] 종이 100장. →[一令]
  • "一刀切" 韩文翻译 :    【비유】 (칼로 벤 듯) 일률적으로 하다. [실제의 상황이 어떻든지 상관없이 동일한 방법과 제도로 여러 가지 문제를 억지로 처리하려는 것] =[一刀齐]
  • "一刀砍" 韩文翻译 :    [동사]【비유】 새로운 사물을 거부[부정]하다.
  • "一刀齐" 韩文翻译 :    ☞[一刀切]
  • "一刀一枪" 韩文翻译 :    【성어】【비유】 혼자 힘으로 분투하다.这分家业都是我一刀一枪苦挣下来的;이 재산은 모두 내가 혼자 힘으로 고생하여 번 것이다
  • "躲一枪挨一刀" 韩文翻译 :    【비유】 한 가지 어려움을 피하면 또 다른 어려움이 닥치다. 난관에 계속 부닥치다. 산 넘어 산이다.
  • "一出子" 韩文翻译 :    [수량사] 한 번. 한 차례. 한바탕.打一出子 骂一出子 就算完了;한바탕 때리고 한바탕 꾸짖으면 그것으로 끝난다
  • "一出好戏" 韩文翻译 :    아일랜드 (2018년 영화)
  • "一出" 韩文翻译 :    [수량사](1)(전기(傳奇) 극본의) 한 단락.(2)【문어】 한 번. 한 차례.
  • "一分" 韩文翻译 :    (1)[명사][양사] 1분. [시간과 시각의 1분] →[分fēn(10)](2)한 몫. [전체를 몇으로 나눈 중의 일부분](3)[형용사] 약간의. 얼마간의. 조금의.一分力量;약간의 힘(4)[명사] (얻은 것의, 소득의) 일부분.(5)[명사]【초기백화】 한 가구(家口). 인가(人家) 하나.俺这里方圆四十里, 再无一分人家;우리 여기는 사방 40리에 인가가 더 이상 없다(6)[수량사] 1전[푼]. ‘一元’의 100분의 1. →[分fēn(9)](7)[명사] (점수의) 1점.(8)[수량사]〈도량형〉 1푼.ⓐ 1촌(寸)의 10분의 1.ⓑ 1돈의 10분의 1. 1량(兩)의 100분의 1.

例句与用法

  • 그분은 자기를 부정하셨으며, 우리가 영생을 가질 수 있도록 모든 희생을 기꺼이 감수하셨다.
    凡是真的东西,都经得住火的考验;一切假的东西,我们甘愿与它们一刀两断
用"一刀两断"造句  

其他语种

  • 一刀两断的泰文
  • 一刀两断的英语:make a clean break with; break off all relations with; break with ... once for all; cut in two with one stroke of the knife; cut the (gordian) knot; sever with [at] one blow [one stroke]
  • 一刀两断的法语:trancher en deux d'un coup de couteau;trancher résolument;couper(rompre)les ponts;cesser toutes relations avec qn
  • 一刀两断的日语:〈成〉一刀両断.断固として古い関係を断ち切ること. 跟坏人一刀两断/悪人ときっぱり手を切る.
  • 一刀两断的俄语:[yī dāo liǎng duàn] обр. решительно порвать с кем-либо/чем-либо; отмежеваться от кого-либо/чего-либо
  • 一刀两断什么意思:yī dāo liǎng duàn 【解释】比喻坚决断绝关系。 【出处】《朱子语类》:“观此可见克己者是从根源上一刀两断,便斩绝了,更不复萌。” 【拼音码】ydld 【灯谜面】包大人铡陈世美;汉高祖斩白蛇判 【用法】紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系 【英文】severe at one blow
一刀两断的韩文翻译,一刀两断韩文怎么说,怎么用韩语翻译一刀两断,一刀两断的韩文意思,一刀兩斷的韓文一刀两断 meaning in Korean一刀兩斷的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。