查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

一往直前的韩文

音标:[ yīwǎngzhíqián ]  发音:  
"一往直前"的汉语解释用"一往直前"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 용감하게 매진하다.
  • "勇往直前" 韩文翻译 :    【성어】 용감하게 앞으로 나아가다.乘风波浪, 勇往直前;풍랑을 헤치며 용감히 앞으로 나아가다
  • "直前" 韩文翻译 :    [동사] 곧장 앞으로 나아가다.奋勇直前;용감하게 앞으로 나아가다
  • "一往情深" 韩文翻译 :    【성어】 정이 매우 깊어지다. 애정이 갈수록 두터워지다.那位小姐对他真是一往情深;그 아가씨는 그에게 정이 아주 깊다
  • "一往无前" 韩文翻译 :    【성어】 (난관을 두려워하지 않고) 용감하게 나아가다. 용왕매진(勇往邁進)하다.一往无前的精神;용왕매진의 정신
  • "一往而前" 韩文翻译 :    힘차게 나아가다. 매진하다.
  • "一来一往" 韩文翻译 :    오고 가다. 교제하다.一来一往就成了好朋友了;오고 가면서 좋은 친구가 되었다
  • "一彩三双" 韩文翻译 :    텔레비전과 냉장고·세탁기·녹음기. [‘一彩’는 컬러 텔레비전, ‘三双’은 투 도어 냉장고·2조식(二槽式) 세탁기·더블데크 카세트 녹음기를 가리킴]
  • "一径" 韩文翻译 :    [부사](1)똑바로. 곧장.一径找他来;곧바로 그를 찾아오다 =[径直(1)](2)【방언】 종래. 이제까지. 줄곧.一径瞅着他的队长;줄곧 그의 대장을 쳐다보고 있다
  • "一弯到一弯" 韩文翻译 :    모퉁이 하나를 돌고 또 모퉁이 하나를 돌다. 구부러진 데서 구부러진 데로. 【전용】 이 사람 저 사람 누구에게나 연고를 묻는 것을 말함.我不认识他, 一弯到一弯才把他请出来;나는 그를 알지 못하기 때문에 이 사람 저 사람 연줄을 찾아 겨우 그를 나오게 청했다
  • "一律" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 일률적이다. 한결같다.不宜强求一律;일률적이기를 강요해서는 안 된다千篇一律;【성어】 천편일률이다(2)[부사] 일률적으로. 예외 없이. 모두.国家不分大小, 应该一律平等;국가는 대소를 막론하고 예외 없이 평등해야 한다一律相待;똑같이 대우하다 =[一例(2)]
  • "一弦定音!" 韩文翻译 :    이 소리에 모여!
  • "一得" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 하나의 장점. 이따금 떠오르는 좋은 생각.愚者千虑必有一得;【속담】 어리석은 사람도 많이[깊이] 생각하면 그 가운데에 반드시 좋은 생각이 있다 《汉书·韓信传》一得之见;【성어】【겸양】 우견(愚見). 좁은 소견

例句与用法

  • 중국의 지도자들과 자동차 운전자는 이 길을 이미 선택했고 직진해 나갈 수 있다.
    中国领导人即那辆汽车的司机已选定这一路线,并可继续一往直前
用"一往直前"造句  

其他语种

一往直前的韩文翻译,一往直前韩文怎么说,怎么用韩语翻译一往直前,一往直前的韩文意思,一往直前的韓文一往直前 meaning in Korean一往直前的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。