查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Việt
登录 注册

一手包办的韩文

发音:  
"一手包办"的汉语解释用"一手包办"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 혼자서 청부(請負) 맡다. 혼자 처리하다. =[一手承办] [一手承管] [一手承运]
  • "包办" 韩文翻译 :    [동사](1)도맡아 하다.这件事你一个人包办了吧;이 일은 너 혼자 도맡아 하려무나(2)독단(獨斷)하다. 독점하다.把持包办;독단하다包办婚姻;(본인의 의사는 전혀 무시해 버리고) 부모가 독단적으로 상대를 정해 주는 혼인包办垄断;혼자 도맡아 농단하다(3)청부 맡다. 도급 맡다.包办伙食;식사를 도급 맡다 =管guǎn伙食(1)包办酒席;(일정한 보수를 받고) 연회음식을 떠맡아 마련하다
  • "一手" 韩文翻译 :    (1)(一手儿) [양사] (솜씨·기능·기예 따위의) 하나. 한 가지.学得一手好枪法;훌륭한 사격술을 배웠다他会写一手好字;그는 글씨를 잘 쓴다业务上有一手;업무 솜씨가 뛰어나다(2)(一手儿) [명사] (한 가지) 수단. 방법. 계략.他这一手可真毒辣!;그의 이 수단은 정말 악랄하구나! ∥=[一手儿(1)](3)[명사][부사] 혼자(서). 일방적(으로).这是他一手造成的错误;이것은 그 사람 혼자서 저지른 잘못이다一手交钱一手交货;한편으로는 돈을 건네고 한편으로는 상품을 건네다. 맞돈으로 사고팔다小王是他叔叔一手拉扯大的;왕군은 그의 숙부가 혼자서 고생스럽게 키웠다(4)(一手儿) [명사] 한 패거리. 동류(同類).他和那个人是一手;그는 저 사람과 한 패다 =[一手儿(1)] [一手(儿)事]
  • "包办代替" 韩文翻译 :    혼자 도맡아 독단 처리하다. →[越yuè俎代庖]
  • "一手人" 韩文翻译 :    [명사](1)혼자 힘으로 일을 해내는 사람.(2)한 사람 몫의 일을 할 수 있는 사람.
  • "一手儿" 韩文翻译 :    (1)☞[一手(1)(2)(4)](2)남녀의 사통(私通).他跟那寡妇有一手儿;그는 저 과부와 사통하고 있다
  • "第一手" 韩文翻译 :    (1)[명사] 제1인자(第一人者).(2)[형용사] 가장 중요한.(3)[형용사] 직접의. 원시의. 자신이 직접 실천·조사해서 얻은.第一手材料;직접 조사해서 얻은 재료. 기초 자료. 기초 재료第一手知识;직접 얻은 지식
  • "一手(儿)事" 韩文翻译 :    ☞[一手(4)]
  • "一手一足" 韩文翻译 :    【성어】 한 사람의 힘. 불과 몇 사람의 힘. 미약한 힘.
  • "一手托两家" 韩文翻译 :    【비유】 혼자서 양쪽 일을 하다.我在中间儿一手托两家对哪边偏了也不行;나는 중간에서 양쪽 일을 하고 있으므로 어느 쪽으로 치우쳐서도 안 된다
  • "一手托天" 韩文翻译 :    【성어】 한 손으로 하늘을 받치다;불가능한 일. 있을 수 없는 일.大势已去, 我怎么能一手托天;대세가 이미 기울었는데 내가 어찌 혼자서 버틸 수 있겠는가
  • "一手承办" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手承管" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手承运" 韩文翻译 :    ☞[一手包办]
  • "一手遮天" 韩文翻译 :    【성어】 한 손으로 하늘을 가리다. 권세를 배경으로 기만적인 수법을 써서 대중의 이목을 가리다. 뭇사람을 속이다.
  • "不留一手" 韩文翻译 :    (재간·힘 따위를) 모조리 동원하다. 전력투구(全力投球)하다.
  • "有一手儿" 韩文翻译 :    (1)【비유】 수완이 있다. 일을 잘 처리하다.他处chǔ理纠jiū纷真有一手儿;그는 분쟁의 처리에 정말 수완이 있다 =[有两下子] [有一套](2)결탁하다. 【비유】 (남녀가) 관계를 갖다.他同那个女人有一手儿;그는 저 여자와 관계가 있다
  • "独有一手" 韩文翻译 :    독특한 솜씨를[계책을] 가지고 있다.
  • "留一手(儿)" 韩文翻译 :    가장 중요한 비법만은 (남에게 가르쳐 주지 않고) 남겨 놓다. 한 수 남겨 두다. 여유를 두다.老师傅把全部本事传给徒工, 再不像从前那样留一手(儿)了;스승이 도제(徒弟)에게 기술을 전부 전수해 주어서, 예전처럼 그렇게 비법을 숨기지 않았다
  • "露一手(儿)" 韩文翻译 :    솜씨를 보이다.今天我露一手(儿), 做个好菜给你吃;오늘 내가 솜씨를 발휘하여 맛있는 요리를 만들어주마 =[露本事] [露一鼻子]

例句与用法

  • 결혼하기 전엔, 라면 하나도 제대로 못 끓여서 친정엄마가 걱정이 많으셨는데
    结婚之前她几乎不入厨,都是妈妈一手包办
  • 수업이 끝난 뒤, 여러분의 손으로 직접 만든 웹페이지를 갖게 되실거에요!
    课程完成后,你将拥有一本自己一手包办的小誌。
  • 새로운 구현에서 SAP S/4HANA를 실행하든, SAP Business Suite에서 SAP S/4HANA로 마이그레이션하든 간에 Azure에서 모두 지원합니다.
    不论您想在新创 (Greenfield) 的实作中执行 SAP S/4HANA,或是从 SAP Business Suite 移转至 SAP S/4HANA,Azure 均为您一手包办
  • 2003년 발표한 아라시의 11번째 싱글 〈말보다 소중한 것〉이후, 랩 부분의 가사는 모두 사쿠라이 자신이 다루고 있다.
    在2003年第11张单曲《比言语更重要的东西》以後,Rap部分的歌词全由樱井一手包办
用"一手包办"造句  

其他语种

  • 一手包办的英语:take everything on oneself; be stage-managed by sb.; control exclusively; keep everything in one's own hands; monopolize; stage-manage single-handedly
  • 一手包办的法语:mener une affaire par la force d'une seule main;s'occuper à soi seul d'une affair
  • 一手包办的日语:いってにうけあう 一 手に請け合う
  • 一手包办什么意思:yī shǒu bāo bàn 【解释】指一人独揽,不让别人插手。 【拼音码】ysbb 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义,用于口头语
一手包办的韩文翻译,一手包办韩文怎么说,怎么用韩语翻译一手包办,一手包办的韩文意思,一手包辦的韓文一手包办 meaning in Korean一手包辦的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。