一抱的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [수량사] 한 아름.
拿了一抱书来;
책 한 아름을 가져오다
- "一报还一报" 韩文翻译 : 인과응보가 나타나다. 받아야 할 갚음을 받다.活该! 这是一报还一报!;싸다 싸! 이야말로 인과응보다!
- "一抠抠儿" 韩文翻译 : ☞[一点点儿]
- "一抹平" 韩文翻译 : [형용사](1)같다. 막상막하. 우열을 가릴 수 없다.要按质定价, 不能一抹平;품질에 따라 값을 정해야지 같게 해서는 안 된다(2)아주 평탄하다.路修得一抹平, 畅通无阻;길을 아주 평탄하게 닦아 놓으니 지장 없이 잘 통한다
- "一折一磨儿" 韩文翻译 : 조금씩 괴롭히는 것. 조금씩 혼내 주는 것.怎么一折一磨儿的, 实在没有办法!;왜 조금씩 조금씩 괴롭히는 거냐, 정말 견딜 재간이 없다!
- "一抿子" 韩文翻译 : [수량사]【방언】(1)한 가지. [‘事’ ‘心’ ‘钱’ 따위를 셀 때 쓰임]这又是另一抿子事;이것은 또 다른 일이다为的那一抿子事哭?어쩐 일로 우느냐? =[一皿子](2)극소수. 아주 조금.
- "一折" 韩文翻译 : [수량사](1)연극의 1막(幕). 한 단락. 한 토막. [원잡극(元雜劇)의 구성은 원칙적으로 ‘一本四折’로 하나의 극이 4막으로 구성되어 있음. 그 1막을 ‘一折’라 함](2)(가격의) 십분의 일. 1할.打九折;1할 할인하다 →[一扣] [一成]
- "一担一挑" 韩文翻译 : ☞[【속어】 一担儿挑]
- "一抔黄土" 韩文翻译 : 【성어】 한 줌의 황토;(1)무덤.(2)몰락하거나 미약해져 버린 아주 하찮은 것.
- "一担儿挑" 韩文翻译 : [명사]【속어】 동서(同婿). =[连lián襟(儿)] [一担挑儿] [【속어】 一担一挑]
例句与用法
- 내 유일한 작은 불평은 음식에 관한 것입니다.
唯一抱怨的是这里的小吃。 - 우리는 불평하는 유일한 사람이 아니 었습니다.
」她並不是唯一抱怨的人。 - 우리는 불평하는 유일한 사람이 아니 었습니다.
他们不是唯一抱怨的人。 - 직장인들은 대부분 월요일이 오는것에 대해 12분 정도 불평, 불만을 늘어놓는다.
4、大多数人会为今天是星期一抱怨整整12分钟 - 유일한 불만은 우리 방에 커피가 없었습니다.
我唯一抱怨的是房间里没有咖啡壶。 - 나는 불평 할 유일한 사람이 아니었다.
他不是唯一抱怨的人。 - 손잡고 더불어, 더 뜨겁게.
抱一抱,更暖和。 - 모두의 손에는 종이 팻말이 들려 있었는데, 거기에는 “당신이 좋아하는 음식 만들었는데, 나 혼자 먹어야 하네요, “내가 임신 4주인 걸 당신은 아나요, “당신은 나보다 일을 더 사랑하는 것 같아요, “명품백은 필요 없어요.
“做了一桌你爱吃的菜,只有我一个人吃、“你知不知道我怀孕四周了、“你爱你的工作胜过爱我、“我不要名牌包包,只想你抱一抱……
其他语种
- 一抱的俄语:pinyin:yībào охапка