不以为意的韩文
发音:
"不以为意"的汉语解释用"不以为意"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 개의(介意)하지 않다. 신경을 쓰지 않다.
- "不以为然" 韩文翻译 : 【성어】 그렇다고는 생각하지 않다. [경시하는 뜻을 내포함]听了张先生的发言, 他不以为然地笑了笑;장 선생의 발언을 듣고, 그는 그렇지 않다는 듯이 웃었다
- "不以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하지 않다. 수치스럽게 여기지 않다.
- "以为" 韩文翻译 : [동사] 생각하다. 여기다. 알다. 인정하다. [주관적인 생각을 나타낼 때 사용함]不以为苦, 反以为乐;고생이라 생각하지 않고 도리어 기쁨으로 여기다我以为应该这样做;나는 이렇게 해야 한다고 생각한다不以为然;그렇게 여기지 않다 →[当dàngA)(4)] [认rèn为(1)] [想xiǎng(1)]
- "不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 안다고 하다.
- "习以为常" 韩文翻译 : 【성어】 습관이 되다. 버릇이 되어 예사로운 일로 되다.他每天写日记, 已经习以为常;그는 매일 일기 쓰는 것이 이미 습관화되었다
- "信以为真" 韩文翻译 : 【성어】 정말이라고 믿다. 가짜를 진짜로 믿다.
- "引以为憾" 韩文翻译 : 【성어】 유감으로 여기다.
- "引以为戒" 韩文翻译 : 【성어】 감계(鑑戒)로 삼다.他们的教训, 我们要引以为戒;그들의 교훈은 우리가 감계로 삼아야 한다 =[引为鉴戒]
- "引以为耻" 韩文翻译 : 【성어】 수치로 생각하다.
- "引以为荣" 韩文翻译 : 【성어】 영광으로 생각하다.
- "引以为鉴" 韩文翻译 : 【성어】 거울로 삼다.
- "自以为是" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 옳다고 여기다. 독선적이다.自以为是地发号施令起来;스스로 옳다고 여겨 호령하고 명령을 내리다
- "自以为非" 韩文翻译 : 【성어】 스스로 그르다고 여기다. 자기의 잘못[결점]을 인식하다.
- "难以为情" 韩文翻译 : ☞[难为情]
- "强不知以为知" 韩文翻译 : 【성어】 모르는 것을 억지로 아는 체하다.
- "不令人鼓舞" 韩文翻译 : 낙심시키는; 낙담시키는
- "不付票据" 韩文翻译 : [명사]〈경제〉 부도(不渡) 어음류(類).
- "不介意" 韩文翻译 : [동사] 개의치 않다. 신경을 쓰지 않다.我说这话, 你不介意吧?내가 이런 말을 해도 넌 개의치 않겠지? =[不在乎]
- "不仅仅" 韩文翻译 : …뿐만 아니다. …만이 아니다. [‘不仅’보다 어감이 강함]
- "不价" 韩文翻译 : 【북경어】(1)[감탄사] 아냐. 아니(요). [상대방의 말을 전면적으로 부정할 때 씀]不价, 就是今天, 不是明天;아니야. 바로 오늘이지 내일이 아니다吃了饭去吧! 不价, 我还有事;식사하러 갑시다! 아니요, 나는 아직 할 일이 있습니다不价啦, 还不行吗?아니, 아직도 안 되요?(2)[감탄사] 아냐. [‘不了‧le’·‘不必了’·‘不用了’의 뜻으로 그렇게 해 주지 않아도 좋다. 또는 그럴 필요가 없다는 기분을 나타냄]不价了, 我还有几家儿得去的地方;아닙니다[이젠 됐습니다], 저는 아직도 가 봐야 될 곳이 몇 집 더 있습니다(3)[동사] (…을) 하지 않다.往后再不价了;앞으로 다시는 하지 않겠습니다(4)그렇지 않으면.今天下午进城你请客, 不价我不去;오늘 오후 시내로 가서 네가 한턱을 내라, 그렇지 않으면 나는 안 가겠다 =[不咖] [不家] [不喈] [不结]
- "不仅" 韩文翻译 : (1)…만은 아니다.这不仅是我个人的主张;이것은 나 한 사람의 주장만은 아니다 =[不止(2)](2)[접속사] …일 뿐만 아니라.北京不仅是政治中心, 也是文化中心;북경은 정치의 중심일 뿐만 아니라, 문화의 중심이기도 하다 =[不但] [不光]
- "不任" 韩文翻译 : [동사]【문어】 감당하지[견디지] 못하다.不任职事;직무를 감당하지 못하다 =[不胜]
例句与用法
- ( 지식만으론 부족하며 이용해야만 하고 원하는 것만으로 부족하니
只是众生欲深垢重,有时稍微有点觉察,却不以为意。 - [Opinion] 우리에게 낯설지 않은 그들의 "인생" [
生活中,那些我们不以为意的淩乱, - Jean은 그녀의 남편의 알콜중독과 바람기가 안중에 없는 것처럼 보인다.
Jean似乎对她丈夫的酗酒和与其他女性调情不以为意。 - 신체적 변화를 거부하는 입장 또한 존재한다.
也有人对身体的变化不以为意。 - 찰리에게 이 말이 시사하는 바는 컸다.
查理对这样的话语很不以为意。 - 지인(至人: 도덕이 훌륭한 사람)의 말은 불신하면서 맹인(盲人)의 지시를 믿어서야 되겠느냐?
“我如果说不是,你们信吗?许南瘪了瘪嘴,一副不以为意的样子。 - 이 남자 엉딩이 놀림이 예사롭지않다 [1]
此人不以为意地道。 - 산에 맹세하니 초목이 아는 도다
必扑二山,必祈不以为意斛。 - 또한 치팅(속임적인 동작)은 최소한으로 하여 빠르지 않은 동작으로 진행하시는 것이 좋습니다.
一路驱车,快哉快哉!路途虽有小插曲,不以为意。 - [7] 당신은 이전에이 평가를 시작 하 고 그것을 완료 하지 않았다.
其实以前你也许亦曾梦见类似的东西,但你不以为意。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 不以为意的英语:not take it seriously; be indifferent to; dismiss all anxiety from one's thoughts; make nothing of; not to care a pin [a rush; a fig; a straw]; not to pay any attention to; not to trouble oneself abou...
- 不以为意的日语:〈成〉心にかけない.気にしない. 我们叫他多加小心,可是他不以为意/私たちは彼に用心するように言ったが,彼は気にとめなかった.
- 不以为意什么意思:bù yǐ wéi yì 【解释】不把它放在心上。表示对人、对事抱轻视态度。 【示例】管亥望见救军来到,亲自引兵迎敌;因见玄德兵少,~。(明·罗贯中《三国演义》第十一回) 【拼音码】bywy 【用法】动宾式;作谓语;形容不在意
不以为意的韩文翻译,不以为意韩文怎么说,怎么用韩语翻译不以为意,不以为意的韩文意思,不以為意的韓文,不以为意 meaning in Korean,不以為意的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。