查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不得了的韩文

音标:[ bùdéliǎo ]  发音:  
"不得了"的汉语解释用"不得了"造句

韩文翻译手机手机版

  • [형용사]

    (1)큰일났다. 야단났다.

    哎呀, 不得了, 着火了!;
    앗, 큰일났다. 불이야!

    (2)매우 심하다.

    他病得不得了;
    그는 병이 심하다

    高兴得不得了;
    대단히 기쁘다

    后悔得不得了;
    후회가 막심하다

    忙得不得了;
    매우 바쁘다
  • "…得了" 韩文翻译 :    (1)동작을 양적(量的)으로 완결 또는 완료할 수 있다는 뜻을 나타냄.这样的事我一个人办…得了;이런 일은 나 혼자라도 다 처리할 수 있다(2)그렇게 될 수 있다고 하는 뜻을 나타냄.哪儿能忘…得了您的好意呀?어떻게 당신의 호의를 잊어버릴 수가 있겠습니까?得了 1 (1)마치다. 되다.饭得了吗?밥이 다 됐습니까?(2)됐다. 충분하다. 되다. 좋다. [허락이나 금지를 나타냄]这么做就得了;이렇게 하면 됐다 得了 2 큰일나다. 심각하다. 곤란하다. [사태의 심각함을 나타내며 주로 반어(反語)나 부정으로 쓰임]这还得了吗?이거 큰일 났군. 이거 큰일 난 것 아니냐?
  • "…不得" 韩文翻译 :    동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다不得 [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다
  • "不得" 韩文翻译 :    [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다…不得 동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다
  • "了得了" 韩文翻译 :    [동사] 할 수 있다. 처리할 수 있다. ↔[了不了]
  • "做得了" 韩文翻译 :    해낼 수 있다. 끝낼 수 있다.这点事我还做得了;요만한 일은 나라도 해낼 수 있다 ↔[做不了]
  • "到得了" 韩文翻译 :    도달할 수 있다. …까지 될 수 있다.
  • "去得了" 韩文翻译 :    갈 수 있다.只要有决心, 任何地方都去得了;결심만 한다면 어떤 곳도 갈 수 있다 ↔[去不了]
  • "大得了" 韩文翻译 :    …할 정도의 것이다. …할 만한 일이다. …할 정도의 큰 문제이다.还大得了挪nuó钟?종을 옮길 정도의 큰 문제던가? (아니, 그럴 정도는 아니다)
  • "干得了" 韩文翻译 :    할 수 있다. (임무를 다) 해낼 수 있다. ↔[干不了]
  • "当得了" 韩文翻译 :    …이 될 수 있다.竟说大话当得了什么?큰 소리 친다고 무엇이 되겠는가?
  • "得了 1" 韩文翻译 :    (1)마치다. 되다.饭得了吗?밥이 다 됐습니까?(2)됐다. 충분하다. 되다. 좋다. [허락이나 금지를 나타냄]这么做就得了;이렇게 하면 됐다 得了 2 큰일나다. 심각하다. 곤란하다. [사태의 심각함을 나타내며 주로 반어(反語)나 부정으로 쓰임]这还得了吗?이거 큰일 났군. 이거 큰일 난 것 아니냐?…得了 (1)동작을 양적(量的)으로 완결 또는 완료할 수 있다는 뜻을 나타냄.这样的事我一个人办…得了;이런 일은 나 혼자라도 다 처리할 수 있다(2)그렇게 될 수 있다고 하는 뜻을 나타냄.哪儿能忘…得了您的好意呀?어떻게 당신의 호의를 잊어버릴 수가 있겠습니까?
  • "瞒得了" 韩文翻译 :    속여 넘기다. 속여 넘길 수 있다. ↔[瞒不了]
  • "离得了" 韩文翻译 :    떨어질 수 있다.孩子已经断了奶, 离得了娘了;아이가 이미 젖을 떼었기 때문에 엄마한테서 떨어질 수 있다
  • "苦得了" 韩文翻译 :    방치하다. 내버려두다.我这么叫你们受苦, 哪儿能苦得了你们呢!;내가 이렇게 너희들을 고생 시켜 놓고 어찌 그냥 둘 수 있겠는가!
  • "赶得了" 韩文翻译 :    따라잡을 수 있다. 시간에 댈 수 있다.多少活儿, 我们公司都赶得了;아무리 많은 일이라도 우리 회사는 시간에 댈 수 있습니다
  • "怎么得了" 韩文翻译 :    어찌할 것인가. 어떻게 하나. 큰일이구나.
  • "上不得" 韩文翻译 :    (1)오를 수 없다. (떳떳이) 나설 수 없다.(2)올라가서는 안 된다.这里危险, 上不得;여기는 위험해서 올라가서는 안 된다
  • "不得不" 韩文翻译 :    … [부사] …하지 않으면 안 된다. 반드시 해야 한다.不得不早回去;빨리 돌아가지 않으면 안 된다飞机票买不到, 我们不得不改乘火车;비행기표를 사지 못해서 우리들은 부득불 기차로 바꿔 타야만 한다 =[必须] [必然]
  • "不得已" 韩文翻译 :    [형용사] 부득이하다. 마지못하다. 하는 수 없이.我的行动也是出于不得已的;나의 행동도 부득이한 것이었다不得已, 只好答应了他;할 수 없이 그에게 승락할 수밖에 없다非万不得已不要用这种药;만부득이한 경우가 아니라면 이 약을 사용치 마라实在不得已, 只能亲自去一趟;정말 부득이하니, 내가 친히 가는 수밖에 없다
  • "不得意" 韩文翻译 :    뜻을 얻지 못하다. 마음먹은 대로 되지 않다.不得意事常八九;뜻대로 되지 않는 일은 언제나 십중팔구다
  • "不得法" 韩文翻译 :    요령을 모르다. 하는 방법이 서투르다.他教书倒是很热心, 可惜教得不得法;그는 가르치는 것은 매우 열심이지만, 애석하게도 가르치는 방법이 서투르다 =[不得其法]
  • "买不得" 韩文翻译 :    살 수 없다. 사면 안 된다.
  • "了不得" 韩文翻译 :    [형용사](1)대단하다. 훌륭하다. 굉장하다. 비범하다.他的本领真了不得;그의 솜씨는 정말 대단하다他也算是个了不得的人;그 사람도 비범한 사람이라고 할 수 있다 →[了得(2)](2)심하다. 지독하다.高兴得了不得;기뻐 어쩔 줄 모르다创chuāng口疼téng得了不得;상처가 몹시 아프다这个孩子闹得了不得;이 아이는 장난이 매우 심하다冷得了不得;몹시 춥다我忙得了不得;나는 매우 바쁘다(3)큰일이다. 야단이다. [상황이 심각하여 수습할 방도가 없을 때]可了不得, 他昏过去了!;정말 큰일났다. 그가 기절했다!了不得啦, 起火了!;큰일났다. 불이야!
  • "使不得" 韩文翻译 :    (1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다.这枝笔使不得了;이 붓은 못쓰게 되었다(2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다.这是假票子, 使不得;이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
  • "不得人心" 韩文翻译 :    【성어】 인심을 얻지 못하다. 사람들의 미움을 사다.
  • "不律" 韩文翻译 :    【문어】(1)[명사] 붓의 다른 이름.(2)[동사] 법(法)을 지키지 않다.

例句与用法

  • 만약 거기서 유니폼 만드는게 저렴하다면 그게 훨 낫겠죠.
    要是让她穿上制服的话,那就更不得了
  • “그 당시 박종호 선생님은 정말 유명하고 바쁘신 분이었습니다.
    “当时的钱老师已是名人,忙得不得了
  • 십자가에 달려 죽는 것은 가장 수치스럽고 부끄러운 ᐙ...
    被钉十字架是最羞耻的,羞耻的不得了
  • 책을 많이 가지고 있는건 그다지 자랑이 되지 못하죠.
    读了几本书,就感觉骄傲得不得了
  • 그 노인이 말하기를 "이 어찌 복이 되지 않겠는가?"하였다.
    他说:“那不得了吗。
  • 하지만 이것은 그 당시 폴란드에서는 쉽지 않은 일이었습니다.
    那个时候在波兰可是不得了的事情。
  • 십자가에 달려 죽는 것은 가장 수치스럽고 부끄러운 ᐙ...
    被钉十字架是最羞恥的,羞恥的不得了
  • 그러나 불자님들은 이럴때일 수록 여러 불자님들의 믿음이 올곧아서
    造謠的人多得不得了,真的把许许多多人信心都动搖了。
  • 입 큰 사람은 매일매일 즐거워 견딜 수 없습니다.
    大嘴巴的人每天都快乐得不得了
  • 오토바이를 처음 타는 것인데 아주 스릴 넘치고 재미있었다..
    她第一次开摩托车,很刺激,兴奋的不得了
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不得了"造句  

其他语种

  • 不得了的泰文
  • 不得了的英语:1.(表示情况严重) terrible; horrible; desperately serious 短语和例子
  • 不得了的法语:形 extrêmement sérieux:désastreux没有什么~的事.il n'y a rien de grave.[placé après得comme un complément circonstanciel]extrêmement;on ne peut plus高兴得~être extrêmement heureux(content);être fou de joie叹tonnerr...
  • 不得了的日语:(1)たいへんだ.一大事だ. 哎呀āiyā,不得了,出了大事啦!/あっ,たいへんだ,えらい事になった. (2)(程度を表す補語として)…でたまらない.甚だ.非常に. 撑chēng得不得了/腹がいっぱいで苦しくてたまらない. 后悔hòuhuǐ得不得了/残念でたまらない. 累lèi得不得了/とても疲れた. 『注意』前に事情を説明する文があるとき,“不得了”の前に“可、更、才、就、也、真是”などをつけて...
  • 不得了的俄语:[bùdéliǎo] 1) беда; дело дрянь 2) крайне; в высшей степени; страшно
  • 不得了的阿拉伯语:جدا;
  • 不得了的印尼文:sangat;
  • 不得了什么意思:bùdéliǎo ①表示情况严重:哎呀,~,着火了!ㄧ万一出了岔子,那可~。 ②表示程度很深:热得~ㄧ她急得~,可又没办法。
不得了的韩文翻译,不得了韩文怎么说,怎么用韩语翻译不得了,不得了的韩文意思,不得了的韓文不得了 meaning in Korean不得了的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。