查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

之下的韩文

音标:[ -zhixià ]  发音:  
用"之下"造句

韩文翻译手机手机版

  • …의 아래. …의 밑[하].

    在这种压迫之下真受不了liǎo!;
    이런 압박 하에서는 정말 견딜 수 없어!

    他的才能不在你之下;
    그의 재능은 너보다 못하지 않아
  • "居人之下" 韩文翻译 :    【성어】 다른 사람의 아랫자리에 서다.
  • "普天之下" 韩文翻译 :    【성어】 천하. 온 세상.
  • "相形之下" 韩文翻译 :    비교해 보면. 대비해 보면.相形之下自觉惭愧cánkuì;비교하여 보면 부끄러워진다
  • "一人之下, 万人之上" 韩文翻译 :    【성어】 한 사람의 아래, 만 사람의 위;지위가 높다. [‘一人’은 천자를 가리킴]
  • "盛名之下, 其实难副" 韩文翻译 :    【성어】 명성은 대단한데 실제는 그렇지 못하다. 명성(名聲)만큼 실덕(實德)이 따르지 못하다. =[盛名难副]
  • "之上" 韩文翻译 :    …의 위.他的本事在我之上;그의 솜씨는 나보다 낫다不能把个人利益放在集体利益之上;개인의 이익을 집단의 이익 위에 놓아서는 안 된다
  • "之" 韩文翻译 :    ━A) [동사]【문어】 가다. 이르다.由京之沪Hù;북경에서 상해로 가다君将何之;그대는 장차 어디로 가는가?之死靡它;활용단어참조之死不悔;죽어도 후회하지 않는다 ━B) [대사]【문어】(1)그. 이. 그 사람. 그것. [사람이나 사물을 대신하여 목적어로 쓰임]与之谈判;그 사람과 담판하다求之不得;(그것을) 구하려 해도 구할 수가 없다使之闻之;그에게 그것을 듣게 하다偶一为之;(그 일을) 우연히 한번 해 보다取之不尽;【성어】 (그것을) 아무리 써도 다 없어지지 않다操之过急;(그 일을) 너무 급하게 처리하다(2)문장에서 뜻이 없이 문법적인 결합 관계만 나타냄.不觉手之舞之, 足之蹈之;자기도 모르게 손과 발이 춤을 추다久而久之;(상당히) 긴 시간이 지나가다(3)이. 그.之人;이 사람之子于归;이 처녀 시집가네 ━C) [조사](1)수식어와 피수식어 사이에 놓여 ‘的’와 같은 작용을 함.ⓐ …의. [종속 관계를 나타냄]赤子之心;갓난아기의 마음. 【비유】 순결한 마음钟鼓之声;종과 북의 소리原因之一;원인의 하나以子之矛, 攻子之盾;【성어】 당신의 창으로 당신의 방패를 찔러보라; (말의) 앞뒤가 모순되다ⓑ …한[하는]. [일반적 수식관계를 나타냄]光荣之家;영광스러운 가정. 전사자나 출정 군인이 있는 집无价之宝;값을 매길 수 없는 귀한 보배必经之路;반드시 거쳐야 할 길(2)…이[가]. …의. [주술적(主述的) 단어의 결합에 쓰여 그 어구를 종속적 결합 관계로 전환시킴]如水之就下;물이 아래로 흐르는 것과 같다大道之行也, 天下为公;대도가 행해지면 천하가 공평무사하게 된다皮之不存, 毛将焉附;가죽이 없으면 털이 어디에 붙겠는가规模之大;규모의 크기※주의 : 다음의 경우는 단지 ‘之’만 쓸 수 있고 ‘的’의 형식으로는 쓸 수 없음. ㉠ ‘…之一’, ‘…之二’의 형식일 때.这是亟待解决问题之一;이것은 시급히 해결을 요하는 문제의 하나이다 ㉡ 전체 중의 부분을 나타내는 ‘…分之…’으로 쓰이는 경우.三分之一;3분의 1百分之八十;100분의 80 ㉢ ‘동사+…之+所+동사’의 구문의 경우.想群众之所想;군중들이 생각하는 바를 생각하다 ㉣ ‘…之于…’의 구문의 경우.进化学说之于中国, 输入是颇早的;진화론이 중국에 수입된 것은 상당히 이르다 ㉤ ‘…之所以…’의 구문의 경우.鲁迅先生之所以放弃医学, 从事文学活动, 正是为了唤醒人民;노신 선생이 의학을 버리고 문학 활동에 종사한 까닭은 바로 인민들을 각성시키기 위한 것이었다 ㉥ ‘之流’, ‘之类’로 쓰이는 경우.秦桧之流的人物, 历史上屡见不鲜;진회와 같은 인물은 역사상 드물지 않다 ㉦ ‘…之多’, ‘…之久’, ‘…之极’ ‘…之至’로 쓰이는 경우.产量已达三亿吨之多;생산량이 이미 3억여 톤에 이르렀다兴奋之极;흥분의 극치感激之至;감격의 극치
  • "之乎者也" 韩文翻译 :    【성어】(1)옛날 말투(로 쓰여진 문장).(2)케케묵은 지식을 자랑하다.
  • "义齿" 韩文翻译 :    [명사] 의치. =[假牙]
  • "之先" 韩文翻译 :    …의 앞. …의 전(前). …보다 먼저.你没来之先他已经走了;네가 오기 전에 그는 이미 떠났다
  • "义髻" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 가발. →[假jiǎ头发]
  • "之内" 韩文翻译 :    …의 안. …의 내.包括在费用之内;비용 안에 포함되다要在五六天之内, 结束此项工作;5, 6일 안에 이 일을 끝마쳐야 한다
  • "义马市" 韩文翻译 :    이마시
  • "之前" 韩文翻译 :    …의 앞. …의 전. [시간과 장소 모두를 나타내지만 주로 시간에 많이 쓰임]吃饭之前要洗手;식사 전에는 손을 씻어야 한다一个月之前我还遇到过他;한 달 전에도 나는 그와 만난 적이 있다钟楼之前有几棵古柏;종루 앞에 해묵은 측백나무가 몇 그루 있다 →[之后(1)]

例句与用法

  • 어떤 분들은 왜 한 작품밖에 안 하냐고 하세요.
    【雅昌专稿】盛名之下 他们为何仅留下一幅作品
  • 이미 말했듯이, 유대인이나 이방인들이나 모두가 죄 아래 있습니다.
    所有的犹太人和希腊人、外邦人都在罪恶之下
  • 인간은 하나님께서 흙으로 만든 것이지, 태어난 것은 아니잖아요!
    「天不在人之上造人,不在人之下造人」
  • 이노세 지사는 "상황은 현재 통제에 놓여있지 않다"고 말했습니다.
    廖警官说:“现在这件事不在周的控制之下
  • (비교하자면 바그다드에서 평균 연간 가족 생활비는 약 240디나르였다.)
    (对比之下,巴格拉普通家庭的年生活开支约为240第纳尔。
  • 비교해 보면 새로운 복합 PTSD 진단은 더 광범위합니다.
    相比之下,新的复杂PTSD诊断范围更广。
  • 학생들은 자신의 소지품이 무차별 폐기된 데 분노를 터뜨렸다.
    同学们气愤之下把他的家给砸了。
  • 이것들을 보면 경험 있는 분을 찾을 수 있습니다.
    在这个情況之下,应该找一个有经验的人。
  • 압력 하에 놓인 사람들은 더 빠르게 생각하지 못한다.
    压力的效果:压力之下的人无法更快地思考。
  • 그러나 트럼프 하에서 대통령직의 도덕적 권위는 모두 사라졌다.
    然而,在特朗普之下,总统的道德权威几乎消失了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"之下"造句  

其他语种

之下的韩文翻译,之下韩文怎么说,怎么用韩语翻译之下,之下的韩文意思,之下的韓文之下 meaning in Korean之下的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。