作废的韩文
音标:[ zuòfèi ] 发音:
"作废"的汉语解释用"作废"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 폐기하다. 무효로 하다.
过期作废;
기한이 지나면 무효로 한다
宣布作废;
무효를 선포하다
作废的稿纸;
휴지로 된 원고지
- "有权不使, 过期作废" 韩文翻译 : 권력이 있을 때 이득을 챙겨 권력을 상실했을 때를 대비하다. [권력으로 사리를 취하는 것을 빗댄 말]
- "作幕" 韩文翻译 : [동사] 옛날, 막료(幕僚)를[비장(裨將)을] 지내다.
- "作工" 韩文翻译 : [동사] 노동하다. 일하다.作八小时的工;8시간 노동하다 =[干活儿] [做工]
- "作弄" 韩文翻译 : [동사] 우롱하다. 조롱하다. 놀리다. 희롱하다.你别作弄人;사람 조롱하지 마라 =[做弄]
- "作就" 韩文翻译 : [동사](1)되다. 만들어지다. 완성되다.那个早就作就的;그것은 벌써 만들어졌다这是用铁作就的;이것은 철로 만들어진 것이다(2)미리 꾸며 놓다.作就的圈quān套;미리 꾸며 놓은 올가미
- "作弊" 韩文翻译 : [동사](1)(속임수를 써서) 법이나 규정을 어기다. 나쁜 짓을 하다. 속임수를 쓰다.通同作弊;서로 결탁하여 나쁜 짓을 하다 =[舞wǔ弊](2)(시험에서) 부정행위를 하다.考试作弊;시험에서 부정행위를 하다
- "作寿" 韩文翻译 : ☞[做zuò寿]
- "作弟兄的" 韩文翻译 : [명사] 병사. 군인. →[弟兄(2)]
- "作对手" 韩文翻译 : ☞[作对(1)(2)]
- "作态" 韩文翻译 : [동사] 짐짓 태도를[표정을, 모습을] 짓다.惺惺作态;거짓 태도를 짓다. 허위가 가득찬 태도를 취하다忸怩作态;부끄러운 태도를 취하다
例句与用法
- 그들 앞에서 ‘앞으로 모든 인사권은 내가 행사한다’고 선언했다.
现在我郑重声明:我以前所讲的邪悟的话全部作废。 - 그러나 과거에 말한 것처럼 이것이 반드시 나쁜 것이라
郑重声明:以前所說的配合邪恶的话作废。 - 나의 부모님은 그것을 쓰레기 취급하지 않고 고이 모아주셨다.
我妈妈不忍心把它当作废品卖掉。 - 그러나 과거에 말한 것처럼 이것이 반드시 나쁜 것이라
在此我郑重声明:以前一切所說、所写有损於大法的东西一律作废。 - 저는 제가 인용하였던 성서 말씀에 여전히 묶여 있습니다.
特此声明:我所說的誓词作废。 - 지워버린 너였는데 이렇게 지금 내 앞에 서 있어
把昨天都作废,现在你在我眼前. - 이것은 1950년대에 고철로 팔리지 않은 사이판의 유일한 기관차입니다.
这是在1950年代唯一没有被当作废铁出售的火车头。 - (9) 나(예수)를 가리켜 기록된 모든 것이 이루어져야 하리라
我在劳教所所写的一切“悔过材料全部作废。 - 그러나 과거에 말한 것처럼 이것이 반드시 나쁜 것이라
郑重声明:以前所說的不好的话作废。 - 그러므로 나는 내가 말한 대로 온갖 재앙을 그들에게 내리리라."
郑重声明:我向邪恶所签过的字全部作废。
其他语种
- 作废的泰文
- 作废的英语:cancel; delete; cancellation; nullify; become invalid 短语和例子
- 作废的法语:动 annuler;abroger;devenir nul;se périmer过期~devenir nul après la durée de validité.
- 作废的日语:無効になる.廃物になる.無効にする.廃棄する. 车票三天内有效,过期作废/乗車券は3日以内有効で,期日を過ぎると無効になる. 宣布条约作废/条約の破棄を宣告する.
- 作废的俄语:[zuòfèi] стать недействительным; утратить силу (напр., о договоре)
- 作废的印尼文:membatalkan; membuat tidak berlaku;
- 作废什么意思:zuò fèi 因失效而废弃:过期~│~的票不能再用。