作者的韩文
音标:[ zuòzhe ] 发音:
"作者"的汉语解释用"作者"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 작자. 필자.
- "新闻工作者" 韩文翻译 : [명사]〈매스컴〉 저널리스트(jour- nalist). 보도 관계자.
- "作美" 韩文翻译 : [동사] (날씨 따위가) 일이 잘 되도록 도와주다. [주로 부정문에 쓰임]我们去郊游的那天, 天公不作美, 下了一阵雨, 玩得不痛快;우리가 야유회를 간 그 날, 하늘도 무심하게 한바탕 비가 내려서 즐겁게 놀지 못하였다 →[不bù做美]
- "作罢" 韩文翻译 : [동사] 취소하다. 중지하다. 그만두다. 손을 떼다.这件事就只好作罢了;이 일은 그만둘 수밖에 없다 =[作为罢论] [拉倒(1)] →[吹chuī(7)]
- "作者列表权限" 韩文翻译 : 목록 제작 권한
- "作线" 韩文翻译 : [동사] 밀정하다. 스파이 활동을 하다.
- "作者角色" 韩文翻译 : 만든 이 역할
- "作红媒" 韩文翻译 : ☞[作红]
- "作者论" 韩文翻译 : 작가주의
- "作红" 韩文翻译 : [동사] (처녀의) 중매를 서다. =[作红媒]
- "作者逝世超过70年的公有领域档案" 韩文翻译 : 원작자가 사망한지 70년된 퍼블릭 도메인 그림
例句与用法
- * 무엇이 변화해야합니까? by Marie T. Russell, InnerSelf
属性作者:Marie T. Russell,InnerSelf.com。 - 두위(杜宇, 두우, Du Yu, dù yǔ) - 부사장
作者: 邓嘉; 翟辉辉; 于燕; 杜圣普; 吴家琪 - 두위(杜宇, 두우, Du Yu, dù yǔ) - 부사장
作者: 邓嘉; 翟辉辉; 于燕; 杜圣普; 吴家琪 - 종교는 싫지만 예수님은 사랑하는 이유제퍼슨 베스키 / 생명의말씀사
为什么我恨宗教但爱耶稣 作者杰弗逊·贝思克专访 - 종교는 싫지만 예수님은 사랑하는 이유제퍼슨 베스키 / 생명의말씀사
为什么我恨宗教但爱耶稣 作者杰弗逊·贝思克专访 - 작가 Audrey Wood(오드리 우드) / Don Wood /
WOOD, AUDREY/ WOOD, DON ( 作者 ) - 작가 Audrey Wood(오드리 우드) / Don Wood /
WOOD, AUDREY/ WOOD, DON ( 作者 ) - <디자인에 집중하라(Change by Design)> , 팀 브라운(Tim Brown)
」──《设计思考改造世界》(Change by Design)作者 提姆.布朗(Tim Brown) - * 켄 로빈슨 경 (Sir Ken Robinson) 홈페이지
作者网站: Sir Ken Robinson’s homepage - 저자 페이지 : Guy Finley의 더 많은 기사
作者:Guy Finley的更多文章