克己的韩文
音标:[ kèjǐ ] 发音:
"克己"的汉语解释用"克己"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)극기하다. 자제하다.
(2)【전용】 (옛날) 싸게 주다. 적정한 값으로 팔다. [파는 측에서 일컫는 말]
格外克己;
특별히 싸게 주다
克己价格;
염가(廉價)
(3)절약하다. 검약하다.
- "克己奉公" 韩文翻译 : 【성어】 사를 버리고 공을 위하여 힘써 일하다. 멸사봉공(滅私奉公).
- "克崩轮" 韩文翻译 : ☞[棘jí轮]
- "克山病" 韩文翻译 : [명사]〈의학〉 카신벡씨 병. 극산병(克山病). [흑룡강성(黑龍江省) 극산현(克山縣)에서 처음 발견된 풍토병으로, 일종의 만성 심근성(心筋性) 질환] =[【방언】 攻心翻]
- "克山县" 韩文翻译 : 커산현
- "克希" 韩文翻译 : 크시
- "克尼茨" 韩文翻译 : 쾨니츠
- "克式量" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 그램 화학 식량(gram formula weight).
- "克尼特尔费尔德" 韩文翻译 : 크니텔펠트
- "克式量浓度" 韩文翻译 : [명사]〈화학〉 그램 식량 농도. 식량 농도. [단위는 포르몰(formol, F)]
例句与用法
- 모든것을 인민을 위하여, 모든것을 인민대중에게 의거하여 -최우선, 절대적으로-
凡事以国家为首,凡事以人民为先,克己奉公。 - 성모님이 말씀하시길 “죄인들을 위하여 너희 자신들을 희생으로 바쳐라.
圣母又说:「你们应该为罪人多作牺牲克己的工作。 - 아이티의 경우 어디나 가장 큰 문제는 물 부족입니다.
对于李克己他们来说,最大的问题居然是缺水。 - 그 이후로 그는 극기와 희생으로써 자기의 주님을 따랐다.
此後他一直在克己自制和自我牺牲的事上效法他的主。 - 2) 본회는 절대로 개인적인 이익을 취하지 않습니다.
(二)克己奉公,决不私自从事营利性活动; - 그분은 벌을 주려 하지 않으시고 구속하려 하신다.
克己不是惩罚自己,卻致力於释放自己。 - 적이 너를 대항하여 말하기를, "아하, 옛 산당들까지도 우리의 소유가 되었도다."
晋武帝说:“吾虽德不及古人,犹克己为政。 - “내가 내 몸을 쳐 복종하게 함은(고전9:27).
我是攻克己身,叫身服我(林前9:27)。 - 9:27 나는 내 몸을 쳐서 굴복시킵니다.
9:27 我是攻克己身,叫身服我。 - 하나님의 은혜를 사모하며 날마다 하나님의 은혜를 날마다 공급받으면서 살아가고 있는가?
为仁由己,而由人乎哉?每日能成就克己复礼,则天下归仁。
其他语种
- 克己的泰文
- 克己的英语:1.(克制私心, 对己严格) restrain one's selfishness; be strict with oneself 2.[旧时用语] (商店自称货价便宜) (of shops) claim that the goods are selling at low prices 3.(节俭; 俭省) economical; frugal
- 克己的法语:renoncement abnégation
- 克己的日语:〈書〉 (1)克己.自分の欲望に打ち勝つ. 克己奉公 fènggōng /滅私奉公. (2)〈旧〉(商品の値段を)負ける,勉強する. 本店克己,尽人皆 jiē 知/当店が値引きすることはだれでもよく知っている.
- 克己的俄语:[kèjǐ] 1) быть требовательным к себе 2) владеть собой 3) экономить; быть экономным
- 克己什么意思:kèjǐ ①克制自己的私心;对自己要求严格:~奉公。 ②商店自称货价便宜,不多赚钱。 ③节俭;俭省:自奉~。