冲动的韩文
音标:[ chōngdong ] 发音:
"冲动"的汉语解释用"冲动"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 충동.
(2)[동사] 격해지다. 흥분하다. 충동하다.
不要冲动, 应当冷静考虑问题;
흥분하지 말고 냉정하게 문제를 고려해야 한다
- "冲力说" 韩文翻译 : 임페투스
- "冲力" 韩文翻译 : [명사]〈물리〉(1)관성력(慣性力).(2)충격력(衝擊力).
- "冲动 (b'z单曲)" 韩文翻译 : 충동 (B\'z의 노래)
- "冲剂" 韩文翻译 : [명사]〈약학〉 침제(浸劑). =[浸jìn剂]
- "冲动控制疾患" 韩文翻译 : 습관 및 충동장애
- "冲刺" 韩文翻译 : (1)[명사][동사]〈체육〉 스퍼트(spurt)(하다).最后冲刺;라스트 스퍼트 =终点冲刺(2)[명사]【비유】 전력투구. 막바지 노력.别泄xiè气, 打起精神作最后的冲刺啊;낙담하지 말고 정신을 가다듬어 마지막 전력투구를 하라!
- "冲动购物症" 韩文翻译 : 충동구매장애
- "冲刷" 韩文翻译 : [동사](1)물을 끼얹어 씻어 내다.把汽车冲刷得干干净净;자동차를 깨끗하게 씻어 냈다(2)(물결이 바위 따위를) 씻어 내리다. 침식하다.
- "冲劲" 韩文翻译 : [명사](1)타력(惰力). 관성(慣性)의 힘.为一般冲劲不能立刻站住;타력 때문에 바로 멈출 수 없다(2)분발 향상하는 정신.
例句与用法
- 여름에는 2015 년에 갑자기,충 주 고기와 동물성 제품입니다.
在2015年夏天,在六月我突然,一时冲动,放弃了肉类和动物产品。 - 충동 경제의 비극은 단순히 불필요한 낭비에 국한되지 않는다.
冲动经济的悲剧不仅在于不必要的浪费。 - “나는 몹시 거칠고 분노에 찬 여자가 되었습니다.—나비하 라자로바
“我变得冲动易怒、性情乖戾,也十分叛逆——娜比哈·拉扎罗娃 - 약 여덟 달 동안 나는 그런 충동에 시달렸다.
我在这种冲动的驱使下整整生活了8个月之久。 - 그리고 그는 인간의 자극적인 공격성은 통제할 수 있다고
能抑制人类的攻击冲动。 - 충동적인 사람들에게 유머는 말의 칼처럼 사용될 수 있다.
“ “对于冲动的人来说,幽默可以像马的剑一样使用。 - 자신의 경험을 통해 내면의 흔들림을 경험할 수 있습니다.
你可以通过自己的经验体验内心的冲动。 - 다른 사람의 경험, 통찰력, 충동, 꿈을 신뢰하고 지원하십시오.
信任並支持他人的经历,见解,冲动,梦想。 - 약간 얄밉게도 얄쌍하게도 보이지만 누구도 그를 비난하지는 않으리라.
虽然有点冲动,不过没什么人会责怪他。 - 약간 얄밉게도 얄쌍하게도 보이지만 누구도 그를 비난하지는 않으리라.
虽然有点冲动,不过没什么人会责怪他。
其他语种
- 冲动的泰文
- 冲动的英语:1.(能引起某种动作的神经兴奋) impulse; impulsion; impulse of motion 短语和例子
- 冲动的法语:名 impulsion;élan;coup de tête出于一时~agir sur un coup de tête;agir sous l'impulsion du moment 动 s'exciter;être impétueux别~.ne vous excitez pas.
- 冲动的日语:(1)興奮する.ショックを受ける. 出于chūyú一时冲动而吵了一架/かっと頭にきたのでけんかをした. (2)激する.衝動にかられる. 不要冲动,应当冷静考虑问题/そう興奮しないで落ち着いて考えなさい. 他很容易冲动/彼は激しやすい.
- 冲动的俄语:[chōngdòng] 1) импульс; порыв, волнение 2) поддаваться (первому) порыву; горячиться
- 冲动的阿拉伯语:دافِع; غرِيزة;
- 冲动的印尼文:desakan; dorongan; dorongan hati; keinginan; olah; ragam; tingkah;
- 冲动什么意思:chōngdòng ①能引起某种动作的神经兴奋:创作~。 ②情感特别强烈,理性控制很薄弱的心理现象:不要~,应当冷静考虑问题。